1
00:00:06,040 --> 00:00:09,000
NETFLIX UVÁDÍ

2
00:00:10,080 --> 00:00:12,800
<i>Jmenují mě partnerem a odjedu do Hamburku.</i>

3
00:00:13,680 --> 00:00:15,760
Německo. Páni.

4
00:00:16,120 --> 00:00:19,760
To je jen začátek. Chci do Asie, do USA.

5
00:00:19,840 --> 00:00:21,960
<i>Vlk z Wall Street,</i> zlato.

6
00:00:23,320 --> 00:00:26,040
Přivedla jsem Joela Bachmanna z Hamburku.

7
00:00:26,120 --> 00:00:28,960
Potřebujeme ho,
pokud chceme Berno zachránit.

8
00:00:29,040 --> 00:00:30,360
Dáme se do práce.

9
00:00:30,480 --> 00:00:33,800
- Na Berno a náš nový tým.
- Na nás.

10
00:00:33,880 --> 00:00:36,920
- A ty? Jaký typ jsi ty?
- Já nejsem žádný typ.

11
00:00:38,600 --> 00:00:40,080
Každý je nějaký typ.

12
00:00:43,640 --> 00:00:45,160
Je všechno v pořádku?

13
00:00:46,160 --> 00:00:47,040
Tati?

14
00:00:47,200 --> 00:00:49,760
- Co přesně se stalo?
- Nehoda.

15
00:00:51,880 --> 00:00:54,760
{\an8}<i>Pokud se někdo zeptá, můžeš říct…</i>

16
00:00:54,840 --> 00:00:55,840
{\an8}PRO MICHIHO

17
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
…že táta vylezl na žebřík a pak spadl.

18
00:01:00,680 --> 00:01:03,960
<i>Můžeme probrat nabídku od Ursuly.</i>

19
00:01:04,240 --> 00:01:06,120
Neumatt se prodávat nebude.

20
00:01:06,400 --> 00:01:09,240
Zvládneme to. Společně.

21
00:01:12,680 --> 00:01:16,080
Sarah! Celý den nemám. Pospěš si, prosím!

22
00:01:18,120 --> 00:01:20,120
- Pojďte.
- Jděte tudy.

23
00:01:20,320 --> 00:01:21,920
Jděte!

24
00:01:22,000 --> 00:01:23,320
Všechno dobrý.
........