1
00:01:29,888 --> 00:01:37,555
Člověk svými špatnými skutky rozněcuje
svůj vlastní pekelný oheň.

2
00:02:04,636 --> 00:02:07,647
A tak říkám, obraťte se,
bratři a sestry.

3
00:02:07,812 --> 00:02:12,022
Obraťte se zpět, protože
cesta těla je cestou do záhuby.

4
00:02:18,007 --> 00:02:19,008
No tak!

5
00:02:21,402 --> 00:02:24,064
Ten, kdo myslí jen
na pozemské potěšení

6
00:02:24,274 --> 00:02:26,746
a nedbá na přikázání Páně,

7
00:02:26,885 --> 00:02:30,192
jede přímo
za pekelným ohněm a sírou.

8
00:02:30,454 --> 00:02:32,891
Hele, zmlkni!
Koho to zajímá?

9
00:02:37,157 --> 00:02:38,882
Mě ano, příteli.

10
00:02:39,159 --> 00:02:40,943
A hodlám s tím něco udělat,

11
00:02:40,986 --> 00:02:43,032
tak, že postavím kostel
v tomto městě.

12
00:02:43,163 --> 00:02:44,381
Kostel?

13
00:02:44,425 --> 00:02:46,862
K čemu bude kostel
v téhle zemi nikoho?

14
00:02:46,905 --> 00:02:49,778
Aby to byla země
pro každého člověka, příteli.

15
00:02:51,345 --> 00:02:53,782
Mohl bys pomoci tak,
že něčím přispěješ?

16
00:02:55,784 --> 00:02:56,872
Jistě.

17
00:02:56,915 --> 00:02:58,482
Pomůžu uhasit oheň.

18
00:03:21,661 --> 00:03:23,271
Děkuji, příteli.

19
00:03:23,377 --> 00:03:25,292
Ale to jste pro
mě nemusel dělat.

20
00:03:25,387 --> 00:03:27,650
Pro vás? To bylo moje pití,
který si vzal.

21
00:03:34,344 --> 00:03:36,504
Jsem dobrý na to,
aby jste mi nalil?

22
00:03:36,694 --> 00:03:39,219
Myslel jsem, že jste
........