1
00:00:01,525 --> 00:00:04,450
<i>Abyste pochopili to,
co vám chci povědět,</i>

2
00:00:04,525 --> 00:00:07,100
<i>musíte si nejdřív něco zapamatovat.</i>

3
00:00:07,150 --> 00:00:13,175
<i>V každém atomu je vyvážené
množství protonů a elektronů.</i>

4
00:00:13,225 --> 00:00:17,875
<i>A právě díky negativním
částicím se mohou rozrůstat.</i>

5
00:00:18,875 --> 00:00:24,075
<i>Jmenuju se Dr. Meena Dhawanová
a ještě tři minuty a 52 sekund</i>

6
00:00:24,100 --> 00:00:27,300
<i>budu nejrychlejší žijící žena</i>

7
00:00:29,975 --> 00:00:36,825
Panejo! Viděls to?
To bylo 300 metrů za sekundu.

8
00:00:36,850 --> 00:00:40,525
<i>Zatím tvůj nejlepší výkon.
Uvidíme, jak budeš stačit mně.</i>

9
00:00:42,700 --> 00:00:46,150
Rychle! Rychle, Meeno!

10
00:00:58,575 --> 00:01:03,300
- Promiň. Co se stalo?
- Zase jsi na mě vrhla svůj blesk.

11
00:01:03,325 --> 00:01:07,125
- To jsem na začátku neuměl.
- Neudělala jsem to schválně.

12
00:01:07,125 --> 00:01:11,100
Štvalo mě, že mi utíkáš,
ale najednou k tomu došlo.

13
00:01:13,525 --> 00:01:17,850
Podobnou reakci umělých blesků
s těmi organickými jsem ještě neviděl.

14
00:01:18,650 --> 00:01:21,925
Aha. To není zrovna uklidňující.

15
00:01:21,950 --> 00:01:27,270
Měli bychom tě prohlédnout,
jestli je v normě vše ostatní.

16
00:01:27,350 --> 00:01:31,700
Jo. Teď ale nemůžu,
musím se vrátit do laborky.

17
00:01:32,275 --> 00:01:37,900
- Dochází mi rychlost.
- Tak jo, uvidíme se zítra v deset.

18
00:01:49,100 --> 00:01:53,200
<i>edna.cz/the-flash</i>

19
00:02:00,175 --> 00:02:04,125
<i>přeložil Xavik</i>

20
00:02:05,025 --> 00:02:11,975
Dobrý den, potřebuju uložit
peníze. Někde je tu mám.

21
00:02:12,025 --> 00:02:15,375
Mám nového klienta,
který mi zaplatil hotově.

22
........