1
00:00:22,797 --> 00:00:25,091
{\an8}Tedy, tenhle výprodej byl dokonalý.
2
00:00:25,175 --> 00:00:27,719
{\an8}Šest tisíc ubrousků za 58 dolarů?
3
00:00:27,802 --> 00:00:29,804
{\an8}-Zbláznili se?
-Nevím.
4
00:00:29,888 --> 00:00:31,431
{\an8}Jo, a ještě jsou dvouvrstvé.
5
00:00:31,514 --> 00:00:34,434
{\an8}Je to skvělý den.
6
00:00:34,517 --> 00:00:36,561
{\an8}Fakt skvělý den.
7
00:00:36,645 --> 00:00:40,982
{\an8}Tedy, tak prázdné velké parkoviště.
8
00:00:41,650 --> 00:00:44,653
{\an8}Co takhle, kdyby sis zkusila
sednout za volant?
9
00:00:44,736 --> 00:00:46,237
{\an8}Co bych dělala za volantem?
10
00:00:46,321 --> 00:00:47,906
{\an8}-Řídila.
-Je to legální?
11
00:00:47,989 --> 00:00:51,242
{\an8}No, ne, ale když mi bylo tolik, jako tobě,
táta mě nechával řídit.
12
00:00:51,326 --> 00:00:54,496
{\an8}Ber to jako odměnu za to, že s tátou
jezdíš na nákupy.
13
00:00:54,579 --> 00:00:56,498
{\an8}Tak ať to naše koťátko přede.
14
00:00:59,709 --> 00:01:02,837
{\an8}Jen do toho. Zkus točit volantem.
15
00:01:02,921 --> 00:01:04,839
{\an8}Tino, proč takhle vrčíš? Jde ti to dobře.
16
00:01:05,840 --> 00:01:07,300
{\an8}Uklidni se. Zkus se uklidnit.
17
00:01:07,384 --> 00:01:09,094
{\an8}Klid, klid.
18
00:01:10,637 --> 00:01:11,721
{\an8}Dobrý, dobrý.
19
00:01:11,805 --> 00:01:14,224
{\an8}Tino, vypadá to,
jako bys jela přímo na to jediné
20
00:01:14,307 --> 00:01:15,475
{\an8}auto na parkovišti.
21
00:01:15,558 --> 00:01:18,353
Máš spoustu času zatočit.
Tino, do toho, zatoč.
22
00:01:18,436 --> 00:01:20,981
Zatoč na jednu nebo na druhou stranu.
23
00:01:21,064 --> 00:01:22,691
Jen cukáš volantem.
24
........