1
00:00:10,440 --> 00:00:14,640
Pátrání po troskách lodí vás zavede
na místa, o kterých se vám ani nezdá.
2
00:00:15,520 --> 00:00:19,760
Těžko byste hledali zajímavější místo
než ostrovy Abrolhos, kde právě jsme.
3
00:00:21,520 --> 00:00:23,920
Působím tady, na jižním souostroví,
4
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
kde se zabývám akvakulturou.
5
00:00:27,760 --> 00:00:30,720
Na Abrolhos dokáže nastat slušná mela,
6
00:00:30,800 --> 00:00:34,080
když dorazí studená fronta
a severozápadní větry.
7
00:00:34,160 --> 00:00:36,280
Proto je tady tolik vraků.
8
00:00:37,560 --> 00:00:38,560
Vítr se neptá.
9
00:00:42,760 --> 00:00:46,080
Ztroskotat na místě, jako jsou Abrolhos,
10
00:00:46,160 --> 00:00:48,360
to by bylo hotové utrpení.
11
00:00:48,440 --> 00:00:50,280
Nikde ani strom, pitná voda,
12
00:00:50,360 --> 00:00:53,840
civilizace je na míle daleko
a jste tu vystaveni vlivům.
13
00:00:53,920 --> 00:00:55,360
Jen tak se neschováte.
14
00:00:57,640 --> 00:01:00,720
Poblíž je vrak lodi jménem <i>Zeewijk.</i>
15
00:01:01,360 --> 00:01:03,320
Loď narazila do rifu Half-Moon,
16
00:01:03,400 --> 00:01:07,400
na nějakou dobu tam uvízla
a posádka z ní mezitím stihla uniknout.
17
00:01:07,480 --> 00:01:11,360
<i>Zeewijk</i> našel
jeden můj dobrý přítel, Hugh Edwards,
18
00:01:11,440 --> 00:01:13,000
který přišel s teorií,
19
00:01:13,080 --> 00:01:16,680
že ono místo ztroskotání
dodnes neodhalilo všechna svá tajemství.
20
00:01:17,800 --> 00:01:21,160
Tým potápěčů za ním vyrazí,
aby se s jeho teorií seznámili,
21
00:01:21,240 --> 00:01:24,840
a my se tomu místu rovnou vyrazíme
podívat na zoubek. Těším se.
22
00:01:26,320 --> 00:01:30,240
{\an8}<i>Dřevěná loď </i>Zeewijk<i> byla</i>
<i>na své první plavbě z Nizozemska</i>
23
00:01:30,320 --> 00:01:32,840
........