1
00:00:10,440 --> 00:00:14,640
Pátrání po troskách lodí vás zavede
na místa, o kterých se vám ani nezdá.

2
00:00:15,520 --> 00:00:19,760
Těžko byste hledali zajímavější místo
než ostrovy Abrolhos, kde právě jsme.

3
00:00:21,520 --> 00:00:23,920
Působím tady, na jižním souostroví,

4
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
kde se zabývám akvakulturou.

5
00:00:27,760 --> 00:00:30,720
Na Abrolhos dokáže nastat slušná mela,

6
00:00:30,800 --> 00:00:34,080
když dorazí studená fronta
a severozápadní větry.

7
00:00:34,160 --> 00:00:36,280
Proto je tady tolik vraků.

8
00:00:37,560 --> 00:00:38,560
Vítr se neptá.

9
00:00:42,760 --> 00:00:46,080
Ztroskotat na místě, jako jsou Abrolhos,

10
00:00:46,160 --> 00:00:48,360
to by bylo hotové utrpení.

11
00:00:48,440 --> 00:00:50,280
Nikde ani strom, pitná voda,

12
00:00:50,360 --> 00:00:53,840
civilizace je na míle daleko
a jste tu vystaveni vlivům.

13
00:00:53,920 --> 00:00:55,360
Jen tak se neschováte.

14
00:00:57,640 --> 00:01:00,720
Poblíž je vrak lodi jménem <i>Zeewijk.</i>

15
00:01:01,360 --> 00:01:03,320
Loď narazila do rifu Half-Moon,

16
00:01:03,400 --> 00:01:07,400
na nějakou dobu tam uvízla
a posádka z ní mezitím stihla uniknout.

17
00:01:07,480 --> 00:01:11,360
<i>Zeewijk</i> našel
jeden můj dobrý přítel, Hugh Edwards,

18
00:01:11,440 --> 00:01:13,000
který přišel s teorií,

19
00:01:13,080 --> 00:01:16,680
že ono místo ztroskotání
dodnes neodhalilo všechna svá tajemství.

20
00:01:17,800 --> 00:01:21,160
Tým potápěčů za ním vyrazí,
aby se s jeho teorií seznámili,

21
00:01:21,240 --> 00:01:24,840
a my se tomu místu rovnou vyrazíme
podívat na zoubek. Těším se.

22
00:01:26,320 --> 00:01:30,240
{\an8}<i>Dřevěná loď </i>Zeewijk<i> byla</i>
<i>na své první plavbě z Nizozemska</i>

23
00:01:30,320 --> 00:01:32,840
........