1
00:00:01,001 --> 00:00:03,044
<i>V předchozích dílech…</i>
2
00:00:03,128 --> 00:00:04,671
- Nechceš mi něco říct?
- Spadl.
3
00:00:04,754 --> 00:00:05,797
Spadl?
4
00:00:05,880 --> 00:00:08,258
Jo, to je on.
Zajímal ho Deadman's Drop.
5
00:00:08,341 --> 00:00:10,677
Ta nepoužívaná stezka
vedoucí od Basin Trailhead?
6
00:00:10,760 --> 00:00:12,846
- Počkat, co to je?
- Několikery stopy.
7
00:00:12,929 --> 00:00:13,972
Něčí lahev na vodu.
8
00:00:14,055 --> 00:00:16,558
- Byla na spoustě míst.
- Jako náš batůžkář.
9
00:00:16,641 --> 00:00:18,768
- Jsou to zločinci.
- Prý je to legitimní.
10
00:00:18,852 --> 00:00:20,437
Tonya pracovala pro kartel.
11
00:00:20,520 --> 00:00:21,896
Legitimní?
12
00:00:25,692 --> 00:00:27,068
Paige?
13
00:00:27,652 --> 00:00:29,738
Co děláš v jejich stanu?
14
00:00:29,821 --> 00:00:31,197
Vypadají stejně.
15
00:00:31,281 --> 00:00:32,991
- Ztratili jsme se.
- Co ty prachy?
16
00:00:33,074 --> 00:00:35,493
K čemu nám budou peníze, když tu umřeme?
17
00:00:35,577 --> 00:00:36,578
Uklidni se.
18
00:00:36,661 --> 00:00:38,913
Počkej tu, než tě najde maminka.
19
00:00:38,997 --> 00:00:40,498
Drž už hubu!
20
00:00:41,541 --> 00:00:43,960
Ještě jednou na mě sáhneš a zabiju tě.
21
00:00:46,546 --> 00:00:49,507
Paige a Luka jsme včera nenašli.
22
00:00:49,591 --> 00:00:51,176
Co kdybychom je šli hledat?
23
00:00:51,259 --> 00:00:52,761
<i>- Něco nového o batůžkáři?</i>
<i>- Jo.</i>
........