1
00:00:07,023 --> 00:00:08,775
Co přesně jste tam viděla?

2
00:00:08,858 --> 00:00:13,071
Jak říkám, hromotluka v černé kůži
s nějakou zbraní.

3
00:00:13,154 --> 00:00:14,739
Asi mi chtěl ublížit.

4
00:00:15,281 --> 00:00:18,326
To chce v tuhle hodinu
v Central Parku skoro každý.

5
00:00:18,409 --> 00:00:21,579
Říkala jste, že po lidech jde vláda.
Začněte u toho.

6
00:00:21,663 --> 00:00:23,289
Byla jsem laborantka.

7
00:00:23,998 --> 00:00:27,627
Čistila jsem přístroje,
připravovala vzorky, psala zprávy.

8
00:00:27,710 --> 00:00:30,713
Tak jsem se k těm záznamům dostala.

9
00:00:30,797 --> 00:00:32,841
Slyšela jste o operaci Paperclip?

10
00:00:32,924 --> 00:00:33,925
Ne.

11
00:00:34,008 --> 00:00:35,760
Byl to poválečný program.

12
00:00:35,844 --> 00:00:40,890
USA během rudé paniky
využívaly nacistické vědce proti Rusům.

13
00:00:42,559 --> 00:00:46,354
<i>Křížili nemoci,</i>
<i>testovali je na pacientech.</i>

14
00:00:46,437 --> 00:00:49,065
Kombinovali zvířecí nemoci s lidskými.

15
00:00:49,149 --> 00:00:51,734
Pátrali po něčem použitelném jako zbraň.

16
00:00:52,485 --> 00:00:55,697
<i>Něco objevili,</i>
<i>ale pro přenos vzduchem to bylo moc velké.</i>

17
00:00:55,780 --> 00:00:59,325
<i>Upravili to,</i>
<i>aby to prosperovalo na sliznicích.</i>

18
00:01:00,994 --> 00:01:03,037
To probíhalo na americké půdě?

19
00:01:03,121 --> 00:01:05,290
Poblíž. Na ostrově Plum Island.

20
00:01:05,373 --> 00:01:09,127
I kdyby to byla pravda,
bylo to v 50. letech hned po válce.

21
00:01:09,210 --> 00:01:11,921
- Není jiná doba?
- Vyostřuje se studená válka.

22
00:01:12,005 --> 00:01:16,259
Před rokem začali vyhrabávat staré hity
a znovu je testovat.

23
........