1
00:00:13,368 --> 00:00:16,204
Žvýkáte, slečno Teaguesová?

2
00:00:17,414 --> 00:00:18,415
Jo.

3
00:00:18,498 --> 00:00:21,877
Kam v této třídě patří žvýkačka?

4
00:00:21,960 --> 00:00:25,130
Do koše Karla!

5
00:00:26,548 --> 00:00:28,258
Tak dobře.

6
00:00:28,341 --> 00:00:30,719
Tak fajn, moji malí budoucí Odd Future.

7
00:00:30,802 --> 00:00:32,179
Vrátíme se do své třídy.

8
00:00:33,638 --> 00:00:34,848
No tak, děcka.

9
00:00:34,931 --> 00:00:36,766
Za týden uvidíte slečnu Davisovou zas.

10
00:00:38,185 --> 00:00:39,728
Děti.

11
00:00:39,811 --> 00:00:41,188
Vím, že vás hudebka baví,

12
00:00:41,271 --> 00:00:42,981
proto musíme dát šanci jiným.

13
00:00:44,608 --> 00:00:47,527
Víte co? Nenuťte mě sebrat vám flétny.

14
00:00:47,611 --> 00:00:50,572
Jak je jednou zabavím,
kdo ví, kdy je zase uvidíte.

15
00:00:52,282 --> 00:00:56,786
<i>Zachránil chudáka, jako jsem já.</i>

16
00:00:58,246 --> 00:00:59,664
<i>Býval jsem ztracený…</i>

17
00:00:59,748 --> 00:01:01,791
Abbottova základka

18
00:01:01,875 --> 00:01:03,877
STÁTNÍ ŠKOLA
WILLARDA R. ABBOTTA

19
00:01:03,960 --> 00:01:05,962
MOTIVACE INOVACE ÚSPĚCH

20
00:01:13,553 --> 00:01:15,931
{\an8}Pardon, že jdu pozdě.
Dobře, že jste začali beze mě.

21
00:01:16,014 --> 00:01:17,057
{\an8}Nečekali jsme.

22
00:01:17,140 --> 00:01:18,225
{\an8}Nejsme v restauraci.

23
00:01:18,850 --> 00:01:20,477
{\an8}Proč jdeš pozdě? Děje se něco?

24
00:01:20,560 --> 00:01:21,686
{\an8}Všechno v pohodě.

25
........