{122}{182}www.titulky.com
{202}{327}Od roku 1927 do roku 1940 Laurel a Hardy|vytvořili skvělé předlohy a filmy v Hal Roach Studio...
{335}{460}...a získali uznání za nejlepší komediální dvojici,|která se kdy objevila ve filmu. Svět se nepřestal smát.
{483}{608}Těší nás, že vám můžeme představit renovované |a úzkosltlivě střežené originální verze...
{610}{735}...těchto mistrovských komediálních děl.|Převedené na bezpečný film z dochovalých...
{744}{869}...35mm filmů jsou všechny kompletní,|mnohé obnovily originální tituly...
{877}{1002}...a dokonce i obsahují nové nahrávky,|které dosud nebyly nikde zveřejněné!
{1004}{1129}The Kirch Group je hrdá na to, že může |uchovávat tyto klasiky pro budoucí generace.
{2277}{2385}Dámy a pánové z poroty,|dospěli jste k rozsudku?
{2387}{2509}Ano, ctihodnosti. |Porota shledala obžalovaného vinným.
{2718}{2771}Než vynesu rozsudek,...
{2773}{2828}...chtěl bych vám pánové poděkovat,...
{2836}{2948}...ve jménu státu za hodnotné |svědectví u soudu,...
{2953}{3008}...které přivedlo tohoto zločince |před spravedlnost.
{3020}{3120}Na muže jako jste vy dva,|by měla by tato země být pyšná.
{3214}{3249}Klid v soudní síni.
{3250}{3312}Obžalovaný nyní vstaňte.
{3440}{3530}Jako obžalovaný, |chcete něco říci?
{3541}{3571}Ne.
{3579}{3704}Tímto vás odsuzuji k vězení |do konce vašeho přirozeného života.
{3717}{3767}Vy ho nepověsíte?
{3791}{3829}Klid v soudní síni!
{3832}{3937}Vy špinaví podrazáci a udavači.
{3964}{4117}Vy krysy! Já si to s vámi vyřídím, |i kdyby to měla být ta poslední věc.
{4137}{4217}V okovech této země|si klidně sedřu kůži,...
{4222}{4387}...a jestli se dostanu ven, urvu vám nohy |a pověsím vám je kolem krku.
{4651}{4701}Pusťte mě!
{4748}{4798}Je mi z vás špatně!
{5167}{5192}Poslyšte, pánové.
{5195}{5295}Jestli vám mohu radit,|odjeďte co nejrychleji z města.
{5305}{5380}Butch je jako slon.|Nikdy nezapomíná.
{5521}{5584}Proč nedržíš hubu?
{5585}{5622}A co jsem udělal?
{5622}{5710}Co že jsi udělal?|Upoutals na nás pozornost.
{5718}{5848}Všechno by bylo v pořádku,|kdybys neřekl: "Vy ho nepověsíte?"
{5875}{5937}Copak jsi neviděl, |že byl naštvaný?
{5939}{6064}Jestli se z toho dostane,|náš život nebude stát ani 5 centů!
{6077}{6127}Možná bychom měli |vypadnout z města.
{6130}{6180}A jak máme vypadnout z města?
{6187}{6262}- Máme auto.|- A na co poběží?
{6268}{6380}- Po cestě.|- Po cestě.... Kde vezmeme benzín?
{6381}{6438}Máme přece dost peněz, |abychom mohli koupit benzín.
{6439}{6514}Ne tolik, abychom jeli tam,|kam chci já.
{6545}{6595}Poslyš, to mě přivádí k nápadu.
{6597}{6672}Co kdybychom si dali inzerát |na někoho, kdo by jel s námi.
{6678}{6743}A na co bychom chtěli někoho, |kdo by jel s námi?
{6747}{6822}Pomohl by řídit a podělili |bychom se o náklady.
{6824}{6911}Přesně jako když jsme sem přišli.|Pamatuješ?
{6933}{7013}Konečně používáš moje rozumy.
{7014}{7139}Půjdeme do novin |a hned si dáme inzerát.
{8407}{8457}Co tam děláš?
{8462}{8537}Nestarej se, co tady dělám|a pomoz mi ven!
{8667}{8730}Jdi za mě a vytáhni mě.
{8860}{8935}- Jsi připraven?|- Jasně. Táhni!
{9695}{9760}Dal jsi ten inzerát do novin?
{9762}{9809}Jo a oni to vytiskli.
{9810}{9855}Co se tam píše?
{9857}{9907}- Chceš, abych ti to přečetl?|- Jasně.
{9907}{9957}Počkej, vezmu si brýle.
{10002}{10052}Bude to jen chvilka.
{11027}{11077}Dobře ti tak!
{11182}{11257}- Není divu, že jsem přes ně neviděl.|- Jak to?
{11258}{11308}Jsou tvoje.
{11362}{11417}Já to přečtu.
{11493}{11543}Všem, kterých se to může týkat.
{11558}{11613}Všem, kterých se to může týkat?
{11616}{11666}To proto, |aby to nikdo jiný nečetl.
{11713}{11770}- Dva mladí pánové,...|- To jsme my.
{11778}{11846}- Já to přečtu.|- Tak jo, čti.
{11851}{11931}Vrať se chůvo,|vše je odpuštěno.
{12036}{12108}2 mladí pánové, |kteří jedou autem na východ,...
{12110}{12200}...by chtěli někoho, kdo bude |řídit a také zaplatí výdaje.
{12205}{12255}Jako když jsme sem přijeli.
{12314}{12477}Telefon: Maine 489.|S pozdravem pan Laurel a pan Hardy.
{12494}{12644}PS: Pokud nemáte zájem,|neodpovídejte.
{12665}{12715}Co na to říkáš?
{12716}{12766}Je to velice hezké.
{12777}{12827}Krátké a přímo k věci!
{13016}{13066}Mohu ti s něčím pomoct?
{13074}{13124}Zabal ty kuchyňské potřeby.
{13694}{13769}To neber. |Víš, že nám to nepatří.
{13872}{13922}A co mléko?
{13927}{14002}Radši ho vem.|Mohli bychom ho potřebovat.
{14117}{14167}Podívej se, kdo to je.
{14266}{14291}Haló?
{14294}{14382}Inzeroval jste kvůli tomu |společníkovi na cestu?
{14385}{14410}Ano paní.
{14420}{14445}Kdo je to?
{14447}{14497}Volá nějaká slečna, |kvůli tomu výletu.
{14562}{14649}Moment prosím. Chce s vámi |mluvit můj kamarád pan Hardy.
{14662}{14687}Haló?
{14790}{14865}Promiňte prosím. |Mám v uchu plno mléka.
{15004}{15054}Vykartáčuj to.
{15371}{15463}Promiňte mi. |V jaké souvislosti voláte?
{15473}{15523}Prý chcete jet na východ.
{15535}{15595}A já bych ráda jela s vámi.
{15604}{15654}Tedy, to mi vyhovuje.
{15655}{15705}Jak brzy chcete vyrazit?
{15713}{15776}Jak se vám to bude |samozřejmě hodit.
{15803}{15903}Já bych vyrazila hned teď, puso.
........