1
00:00:26,860 --> 00:00:31,114
DŽUNDŽI ITÓ: JAPONSKÉ DĚSY

2
00:01:41,643 --> 00:01:43,436
Ty chceš jít do toho tunelu?

3
00:01:44,521 --> 00:01:46,606
Snad byste se nebáli?

4
00:01:46,689 --> 00:01:49,526
My se nebojíme. Že ne?

5
00:01:51,027 --> 00:01:52,570
Tak je rozhodnuto.

6
00:01:52,654 --> 00:01:55,949
Běžte domů pro baterky
a pak se zase sejdeme.

7
00:01:56,032 --> 00:01:57,242
Ty taky, Goró.

8
00:01:58,827 --> 00:02:01,079
Goróova máma v tom tunelu…

9
00:02:01,788 --> 00:02:03,206
Cože?

10
00:02:03,289 --> 00:02:06,209
Tak to tam s náma musí tím tuplem.

11
00:02:10,839 --> 00:02:12,841
Tak jo, jdeme dovnitř.

12
00:02:13,591 --> 00:02:14,634
Dobře.

13
00:02:15,343 --> 00:02:17,804
- Nestrkej do mě!
- Nestrkám!

14
00:02:17,887 --> 00:02:19,139
Ne tak nahlas!

15
00:02:19,222 --> 00:02:22,142
Jak hluboko chceš jít, Hide?

16
00:02:22,225 --> 00:02:26,229
Uprostřed tunelu se prý něco schovává.

17
00:02:26,312 --> 00:02:28,106
Něco? Co přesně?

18
00:02:28,189 --> 00:02:30,775
To nevím! Proto tam jdeme!

19
00:02:30,859 --> 00:02:33,653
Co se tu sakra schovává?

20
00:02:33,736 --> 00:02:35,155
Nesahej na mě!

21
00:02:35,238 --> 00:02:36,239
Jdeme.

22
00:02:37,782 --> 00:02:38,616
Koukejte.

23
00:02:38,700 --> 00:02:41,119
Ty zdi jsou celé poškrábané.

24
00:02:41,202 --> 00:02:43,580
Co to mohlo udělat?

25
00:02:50,420 --> 00:02:52,130
........