1
00:00:09,630 --> 00:00:14,505
OSOBY A DĚJ JSOU SMYŠLENÉ,
PODOBNOST SE SKUTEČNOSTÍ JE ČISTĚ NÁHODNÁ

2
00:00:15,334 --> 00:00:18,739
ODDĚLENÍ KRYCÍCH LEGEND
Překlad: datel071

3
00:00:35,600 --> 00:00:38,310
Jak dlouho tady ještě zůstaneš?

4
00:00:38,345 --> 00:00:39,869
Dva tři týdny?

5
00:00:40,441 --> 00:00:42,429
Je to na tobě, nebo na nich?

6
00:00:42,460 --> 00:00:43,626
Oboje.

7
00:00:44,198 --> 00:00:46,283
Bude lepší, když se shodneme.

8
00:00:48,900 --> 00:00:51,824
Až budeš volný, budeme žít spolu?

9
00:00:56,672 --> 00:00:57,930
Co myslíš ty?

10
00:00:59,417 --> 00:01:00,508
Jsem pro.

11
00:01:01,150 --> 00:01:02,919
I když z toho mám trochu strach.

12
00:01:02,945 --> 00:01:04,238
- Trochu?
- Ty ne?

13
00:01:06,430 --> 00:01:09,323
Kolik času jsme
za těch pět let žili spolu?

14
00:01:10,156 --> 00:01:13,525
Myslíš míň než pět metrů od sebe
aspoň 48 hodin?

15
00:01:14,871 --> 00:01:17,097
Tři a půl dne? Čtyři?

16
00:01:20,018 --> 00:01:22,842
Bez atentátů, bombardování...

17
00:01:23,810 --> 00:01:26,027
odstřelovačů, únosů...

18
00:01:26,960 --> 00:01:28,754
Jak to zvládneme, Guillaume?

19
00:01:29,793 --> 00:01:32,400
Jako ostatní. Jako normální lidi.

20
00:01:34,001 --> 00:01:36,499
Tím "normální" myslíš "obyčejní"?

21
00:01:39,420 --> 00:01:43,004
Budeme se muset naučit spoustu věcí
a všechny nebudou úžasné.

22
00:01:45,027 --> 00:01:47,974
Naučit se každé ráno probouzet
vedle toho druhého...

23
00:01:49,391 --> 00:01:52,412
snášet jeho posedlosti,
jeho nálady...

........