1
00:01:28,633 --> 00:01:33,300
{\an8}1918
2
00:01:35,341 --> 00:01:40,425
{\an8}NEW YORK
3
00:01:59,942 --> 00:02:01,650
Byla jsem z toho tak nervózní.
4
00:02:06,758 --> 00:02:08,758
A nebylo to vůbec potřeba.
5
00:02:38,551 --> 00:02:40,176
No tak, děti!
6
00:02:41,226 --> 00:02:43,559
Lucy, zní tohle zoufale?
7
00:02:45,143 --> 00:02:48,643
"Přes všechny požadavky
vznesené k vaší štědrosti
8
00:02:48,726 --> 00:02:52,101
neexistuje nic naléhavějšího,
9
00:02:52,226 --> 00:02:54,893
než péče o naše
vojáky a jejich pohodlí."
10
00:02:54,976 --> 00:02:57,268
Ne, myslím si,
že uhodil hřebík na hlavičku.
11
00:02:57,351 --> 00:03:00,768
- To je dobře. Někdy si nejsem jistá.
- Ententýky, dva špalíky,
12
00:03:00,851 --> 00:03:02,309
čert vyletěl z elektriky!
13
00:03:03,601 --> 00:03:05,101
Potřebuji, abys mi udělala
14
00:03:05,184 --> 00:03:06,934
seznam nejbohatších pánů ve městě.
15
00:03:07,018 --> 00:03:08,601
Seznam mám přímo tady.
16
00:03:08,684 --> 00:03:10,726
- Odbila jedna hodina.
- Správně.
17
00:03:11,128 --> 00:03:15,476
Elliote, nech Lucy
na pokoji. Máme práci.
18
00:03:15,559 --> 00:03:16,726
Ententýky, dva špalíky.
19
00:03:16,809 --> 00:03:18,434
Čert vyletěl z elektriky!
20
00:03:18,518 --> 00:03:20,309
A taky potřebuji...
21
00:03:20,393 --> 00:03:23,351
Ach ano. Váš projev pro Červený kříž.
22
00:03:24,143 --> 00:03:27,309
Nevím, co bych si
bez tebe počala, Lucy.
23
00:03:29,295 --> 00:03:30,893
Udělala jsem dvě malé změny.
24
........