1
00:00:29,770 --> 00:00:31,180
To neumíte řídit?

2
00:00:31,180 --> 00:00:35,050
Moc se vám
omlouvám, že jsem to do vás napálila.

3
00:00:35,670 --> 00:00:38,160
Bohužel nemám pojištěnou motorku.

4
00:00:38,160 --> 00:00:40,380
Víte co? Hned vám
dám své telefonní číslo.

5
00:00:40,380 --> 00:00:42,540
A postarám se
o opravu vašeho auta. Dobře?

6
00:00:42,630 --> 00:00:45,230
Jak si jen můžete
dovolit řídit nepojištěnou motorku?

7
00:00:45,230 --> 00:00:47,390
Řidičský průkaz a registračku.

8
00:00:50,430 --> 00:00:52,420
Moc se vám omlouvám.

9
00:00:54,380 --> 00:00:56,100
Mu Xingová?

10
00:00:58,840 --> 00:01:01,100
Připadáte mi povědomý.

11
00:01:01,100 --> 00:01:05,110
Nedávno jsem ve zprávách slyšela,
že byl suspendován nějaký policista.

12
00:01:05,110 --> 00:01:06,890
Nejste to náhodou vy?

13
00:01:08,480 --> 00:01:11,880
To jste vážně slyšela ve zprávách?

14
00:01:13,000 --> 00:01:14,890
Ne.

15
00:01:14,890 --> 00:01:16,410
Přišla jsem na to sama.

16
00:01:16,410 --> 00:01:18,100
Přišla jste na to?

17
00:01:19,030 --> 00:01:22,250
Dovolte mi, abych se vám představila.
Pracuji ve zpravodajství.

18
00:01:22,270 --> 00:01:23,940
Pro Nová média.

19
00:01:25,070 --> 00:01:26,850
Nová média?

20
00:01:27,680 --> 00:01:31,260
Berte mě jako takovou reportérku.

21
00:01:31,260 --> 00:01:34,840
Často dělám reportáže,
které se týkají životního prostředí.

22
00:01:34,860 --> 00:01:38,020
Nicméně jsem si všimla,
co jste v posledních pár dnech dělal.

23
00:01:38,020 --> 00:01:41,870
Taky vím, že už teď
neděláte na svém primárním případu.
........