1
00:00:06,903 --> 00:00:08,196
Co to sakra znamená?

2
00:00:09,718 --> 00:00:13,220
{\an8}-Jsem přítel.
-Přítel se zbraní v mojí kuchyni?

3
00:00:14,473 --> 00:00:19,436
Tohle už je moc.
Možná to tak má skončit. Pro nás.

4
00:00:19,937 --> 00:00:21,103
Jo, možná.

5
00:00:21,522 --> 00:00:23,689
Možná bys neměl vědět,
kam půjdeme.

6
00:00:23,774 --> 00:00:26,776
Naši informátoři přežijí,
když dělají, co jim řekneme.

7
00:00:26,860 --> 00:00:30,279
Dostala mě DEA. Sebrali mi všechny
peníze a nutí mě jim pomáhat.

8
00:00:30,364 --> 00:00:31,615
Chtějí Teddyho.

9
00:00:31,697 --> 00:00:35,493
Takže všichni chtějí Teddyho?
DEA, KGB i já?

10
00:00:35,576 --> 00:00:39,518
-Tohle musí skončit.
-Za tohle všechno může Franklin.

11
00:00:39,705 --> 00:00:41,832
Nikdo z toho
nevyvázne s čistým štítem.

12
00:00:41,917 --> 00:00:45,420
Ne, ale to já jsem přišla o manžela.
O celý svůj zatracený svět.

13
00:00:45,504 --> 00:00:48,673
-Co chceš?
-Franklina. Stačí jenom ukázat.

14
00:00:48,756 --> 00:00:51,635
Něco jsi mi v tom skladu slíbila.

15
00:00:52,010 --> 00:00:54,846
-A teď potřebuju všechnu pomoc.
-Ty jsi ďábel.

16
00:00:54,929 --> 00:00:57,349
Jo. Já vím.

17
00:01:45,230 --> 00:01:48,734
Říkám vám, že nikdo na ulici
neměl větší styl než Jerome.

18
00:01:48,816 --> 00:01:50,401
Vždycky se promenádoval
po Crenshawu

19
00:01:50,484 --> 00:01:53,446
v hadrech na míru,
jako by byl někde na molu.

20
00:01:53,529 --> 00:01:54,572
To je plán?

21
00:01:54,655 --> 00:01:56,241
Že se prostě sbalíme
a odjedeme kam?

22
........