1
00:00:23,565 --> 00:00:26,359
Jedl jsi včera večer v jídelně?
Strašný, člověče.

2
00:00:26,443 --> 00:00:29,446
Šéfkuchař vytáhl maso a přísahám,
že bylo oranžové.

3
00:00:30,113 --> 00:00:32,240
-Bacha!
-Drž se!

4
00:00:39,122 --> 00:00:42,333
Terra Novo? Poručík Okuda.
Jsme na značce 24 Alfa.

5
00:00:43,126 --> 00:00:46,379
Tady vojín Gillers.
Ošklivě jsme píchli pneumatiku.

6
00:00:46,463 --> 00:00:48,798
<i>Rozumím.</i>
<i>Pochvala šoféru Gillersovi.</i>

7
00:00:48,882 --> 00:00:50,300
<i>Velitelství hlásí konec.</i>

8
00:00:50,383 --> 00:00:51,926
Ani nevím, co jsem trefil.

9
00:00:52,135 --> 00:00:54,054
Prostě tu pneumatiku oprav, Gile.

10
00:00:54,137 --> 00:00:55,221
Je to dlouhá cesta

11
00:00:55,305 --> 00:00:57,390
a základna 3 očekává zásoby.

12
00:01:09,527 --> 00:01:10,779
Co to bylo, pane?

13
00:01:10,862 --> 00:01:12,405
Co bylo co?

14
00:01:13,698 --> 00:01:15,450
Pane, v těch stromech!

15
00:01:32,342 --> 00:01:35,428
Když padne noc
a vy nemáte žádné zbraně,

16
00:01:35,512 --> 00:01:38,681
oheň je jediná věc,
které tato zvířata rozumějí.

17
00:01:39,099 --> 00:01:41,017
Na něm závisí vaše přežití.

18
00:01:43,686 --> 00:01:44,896
Dobře.

19
00:01:45,396 --> 00:01:49,317
{\an8}Kdybyste se ztratili v džungli
a museli najít cestu ven,

20
00:01:49,400 --> 00:01:50,860
{\an8}kterou stranou je sever?

21
00:01:54,531 --> 00:01:56,658
{\an8}Poručík Washingtonová se vás ptá.

22
00:01:59,119 --> 00:02:00,787
{\an8}-Ano.
-Touto stranou.

23
00:02:00,870 --> 00:02:01,913
........