1
00:00:01,326 --> 00:00:03,036
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:03,369 --> 00:00:04,413
Ušili to na nás.

3
00:00:04,496 --> 00:00:07,164
<i>Přijdeme na to,</i>
<i>kdo tátu zabil. A očistíme se.</i>

4
00:00:07,249 --> 00:00:09,334
<i>Děje se mi něco, co neumím vysvětlit.</i>

5
00:00:09,418 --> 00:00:13,254
Zatmění. Probouzím se na místech,
kam nevím, jak jsem se dostal.

6
00:00:13,337 --> 00:00:15,339
Nevím, co to je, ale já to nejsem.

7
00:00:15,423 --> 00:00:16,633
<i>Zdarec, Harve.</i>

8
00:00:16,716 --> 00:00:20,136
<i>Tohle zaznamená vše, co uvidíš.</i>

9
00:00:20,929 --> 00:00:22,263
Odveďte ho.

10
00:00:22,972 --> 00:00:24,933
<i>Bruce Wayne nebyl tím,
za koho ho máš.</i>

11
00:00:25,016 --> 00:00:26,726
Jak ses stal sirotkem?

12
00:00:26,810 --> 00:00:28,853
Batman ho ze mě udělal.

13
00:00:37,321 --> 00:00:38,363
Turnere!

14
00:00:38,447 --> 00:00:40,491
Pomozte nám! Dělejte!

15
00:00:43,451 --> 00:00:46,621
To je všechno, co jsem sebrala,
aby na to máma nepřišla,

16
00:00:46,705 --> 00:00:48,457
ale co vlastně potřebujeme?

17
00:00:48,540 --> 00:00:50,833
Internet bohužel o léčbě
nemoci z kamene,

18
00:00:50,918 --> 00:00:53,378
který garantuje
věčný život, zarytě mlčí.

19
00:00:53,462 --> 00:00:55,296
Zkouším diskuzák lékařské fakulty.

20
00:00:55,379 --> 00:00:58,090
Měním mu obklady,
ale hned jsou suchý.

21
00:01:00,385 --> 00:01:01,594
Blbost.

22
00:01:01,678 --> 00:01:03,847
Bat-spratek potřebuje něco na bolest.

23
00:01:03,930 --> 00:01:06,474
No tak, zhulenci, kde to máte?

24
........