1
00:00:26,846 --> 00:00:29,883
<i>Byla zavražděna
herečka spolu se čtyřmi svými přáteli.</i>

2
00:00:29,916 --> 00:00:32,185
<i>Stalo se to
za poněkud šokujících okolností.</i>

3
00:00:32,218 --> 00:00:36,923
<i>Právník Paul Caruso řekl, že k paní Tatové
vešlo pět chlapů v černém,</i>

4
00:00:36,957 --> 00:00:39,527
<i>přičemž vyhodili
pojistky a telefonní přípojku</i>

5
00:00:39,560 --> 00:00:42,963
<i>a systematicky povraždili všech pět lidí.</i>

6
00:00:42,996 --> 00:00:47,535
<i>Caruso obhajuje Susan Atkinsovou,
což je členka místního gangu nebo sekty.</i>

7
00:00:47,568 --> 00:00:50,904
Řekl, že ona a všichni ostatní
byli ovlivněni takzvaným:

8
00:00:50,937 --> 00:00:52,906
<i>"Šíleným vlivem Charlese Mansona".</i>

9
00:00:52,939 --> 00:00:55,509
<i>Považujete se za členku řeholního řádu?</i>

10
00:00:55,543 --> 00:00:57,911
<i>Svým způsobem ano.</i>

11
00:00:59,913 --> 00:01:03,616
<i>Věřte mi, kdybych lidi začal vraždit,</i>

12
00:01:04,418 --> 00:01:07,153
<i>tak by na světě už nikdo nežil.</i>

13
00:01:08,589 --> 00:01:14,892
<i>Uvědomte si, že celá vaše existence
je spjata s rodinou.</i>

14
00:01:14,928 --> 00:01:17,030
<i>Nebojíte se, že jednou zemřete?</i>

15
00:01:18,999 --> 00:01:22,002
<i>Někdy mám
spíš strach z toho, že budu žít.</i>

16
00:01:22,603 --> 00:01:24,372
<i>Život mě děsí.</i>

17
00:01:25,606 --> 00:01:27,408
<i>Ale smrt je velice prostá.</i>

18
00:02:00,374 --> 00:02:02,576
Neubližte mu.

19
00:02:05,546 --> 00:02:07,548
Vrať se, kámo!

20
00:02:10,217 --> 00:02:13,454
- Jen si chceme pokecat!
- No tak!

21
00:02:25,299 --> 00:02:28,602
- Víc toho nesvedeš?
- Nic ti neuděláme.

22
00:02:29,437 --> 00:02:31,472
Ne! Ne! Ne!

23
00:02:35,108 --> 00:02:38,178
........