1
00:00:12,496 --> 00:00:14,128
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:14,224 --> 00:00:17,408
Muž, který unesl Hershela,
si přezdívá Chorvat.

3
00:00:17,424 --> 00:00:20,400
- Kdo stojí za takovou námahu?
- Jmenuje se Negan.

4
00:00:20,410 --> 00:00:23,936
<i>Uvědomil jsem si, že je to zuřivej
pes, kterej se musí nechat utratit.</i>

5
00:00:23,936 --> 00:00:26,096
Odpálil jsem mu ucho.
Zbytek zdrhl pryč.

6
00:00:26,112 --> 00:00:28,848
- Takže tě bude chtít zabít.
<i>- Cesta k Chorvatovi</i>

7
00:00:29,168 --> 00:00:32,336
<i>- vede skrze tyhle masáky.
- Zná se s Chorvatem.</i>

8
00:00:32,368 --> 00:00:36,272
Ale to je už dávná minulost.
Právě on ho může vylákat z jeho místa.

9
00:00:36,464 --> 00:00:37,952
Poté ho zabijeme.

10
00:00:58,352 --> 00:01:01,392
ZHEBLÍ ČŮRÁČCI

11
00:01:08,624 --> 00:01:10,160
Negu?

12
00:01:19,808 --> 00:01:21,280
Máme problém.

13
00:01:28,304 --> 00:01:31,312
<i>edna.cz/the-walking-dead-dead-city</i>

14
00:02:09,360 --> 00:02:13,120
<i>přeložili joyeux a Xavik</i>

15
00:02:15,296 --> 00:02:20,304
Říkal jsem mu, ať toho nechá,
ale kdo jsem, aby mě poslechl?

16
00:02:21,296 --> 00:02:24,976
Nebudu říkat, že jsem ti to
už říkal. Takovej já nejsem,

17
00:02:24,992 --> 00:02:29,296
ale spousta lidí si myslí,
že bys ho měl zkrotit.

18
00:02:29,808 --> 00:02:34,736
Věnovat jeho pravomoce někomu jinýmu...

19
00:02:36,960 --> 00:02:40,352
Dokázali jsme to.
Dokázali jsme to, Negane.

20
00:02:40,768 --> 00:02:45,392
Ta děvčica se přiznala.
Poslal ji sem ten král,

21
00:02:45,920 --> 00:02:48,592
- jak jsme předpo...
- Řekl ti, ať ji pustíš.

22
00:02:49,200 --> 00:02:54,544
- Dal ti rozkaz.
........