1
00:00:26,902 --> 00:00:30,364
INTERSONIC
uvádí

2
00:00:35,911 --> 00:00:39,831
2001 MANIAKŮ

3
00:02:37,658 --> 00:02:41,787
Tohle jsou oběti historických událostí.

4
00:02:42,120 --> 00:02:47,084
V takzvané "občanské" válce totiž
zemřelo mnohem více Američanů,

5
00:02:47,292 --> 00:02:49,795
než v obou světových válkách dohromady.

6
00:02:49,962 --> 00:02:53,090
Šest set osmnáct tisíc.

7
00:02:53,298 --> 00:03:00,180
Přestože média většinou občanskou válku
prezentují jako řadu bitev

8
00:03:00,264 --> 00:03:05,435
našich národních hrdinů za "čest a slávu",
skutečnost je docela jiná.

9
00:03:05,644 --> 00:03:09,523
Během pochodu
generála Shermana Jižní Karolínou

10
00:03:09,606 --> 00:03:14,278
přišlo o život
přes osm tisíc nevinných Jižanů.

11
00:03:19,783 --> 00:03:26,164
Sherman nešetřil ženy ani děti a město Kolumbii
dokázal obrátit v prach za jedinou noc.

12
00:03:26,248 --> 00:03:30,586
Takže až budete příští týden
trávit prázdniny na Floridě,

13
00:03:30,669 --> 00:03:35,632
budete už lépe chápat, proč tolik
Jižanů dosud nemá v lásce Seveřany.

14
00:03:35,716 --> 00:03:39,136
Je to kvůli jejich běsnivému vraždění.

15
00:03:45,392 --> 00:03:51,315
Ano. Chápu to. Jejich oblečení
je možná trochu nemoderní,

16
00:03:51,398 --> 00:03:57,821
ale jsem si jist, že za nějakou dobu se vaši
vnukové budou smát nad vašimi fotkami.

17
00:04:04,578 --> 00:04:06,538
Páni.

18
00:04:11,043 --> 00:04:13,712
No tak, no tak, klid prosím.

19
00:04:15,214 --> 00:04:18,926
Jedním z velkých problémů byl pro Jižany...

20
00:04:21,845 --> 00:04:23,764
Ale...

21
00:04:30,646 --> 00:04:32,814
Proč to sakra nejde?

22
00:04:34,525 --> 00:04:37,194
- Nelsone?!
- Nějak se to zaseklo.

........