1
00:00:05,905 --> 00:00:10,702
přeložil VEGETOL
2
00:00:53,100 --> 00:00:58,308
- Byla to moje chyba.
- Jeho smrt nebyla vaše chyba.
3
00:00:58,823 --> 00:01:04,104
- Jiní také zemřeli tragicky.
- Ale byl jedním z nás.
4
00:01:04,246 --> 00:01:07,871
- Všichni děláme chyby.
- Ne.
5
00:01:08,079 --> 00:01:12,496
Otec Silva věřil
v záchranu lidí tady na zemi.
6
00:01:13,197 --> 00:01:19,542
Za jeho smrt můžu já.
Přišel jsem pozdě.
7
00:01:19,908 --> 00:01:25,702
Události v Riu
byly prostě smůla.
8
00:01:25,928 --> 00:01:31,313
Otec Silva je mrtvý.
Opravdu je to jen smůla?
9
00:01:32,183 --> 00:01:36,017
Pořád musím platit
za to, co jsem udělal.
10
00:01:36,766 --> 00:01:42,490
Jednou vás bude Bůh
soudit jako všechny ostatní.
11
00:01:43,100 --> 00:01:46,037
Přijměte mé rozhřešení.
12
00:01:52,725 --> 00:01:54,766
Amen.
13
00:05:21,208 --> 00:05:27,516
MUŽ Z ŘÍMA
14
00:05:31,808 --> 00:05:35,516
SEVILLA, ŠPANĚLSKO
15
00:06:13,308 --> 00:06:15,354
Jsem tady.
16
00:06:18,600 --> 00:06:23,016
Ano, děj se vůle Boží.
17
00:07:30,933 --> 00:07:34,600
Haló? Je tu někdo?
18
00:07:36,623 --> 00:07:38,873
Otče Ferro?
19
00:08:02,225 --> 00:08:06,683
VATIKÁN
20
00:08:15,891 --> 00:08:19,891
- Promiňte, že vás budíme.
- Hacker?
21
00:08:19,975 --> 00:08:24,183
Bombarduje náš firewall.
Je zkušený.
22
00:08:24,613 --> 00:08:28,988
Zatím neprošel,
ale vyhýbá se protiútokům.
........