1
00:00:05,905 --> 00:00:10,702
přeložil VEGETOL

2
00:00:53,100 --> 00:00:58,308
- Byla to moje chyba.
- Jeho smrt nebyla vaše chyba.

3
00:00:58,823 --> 00:01:04,104
- Jiní také zemřeli tragicky.
- Ale byl jedním z nás.

4
00:01:04,246 --> 00:01:07,871
- Všichni děláme chyby.
- Ne.

5
00:01:08,079 --> 00:01:12,496
Otec Silva věřil
v záchranu lidí tady na zemi.

6
00:01:13,197 --> 00:01:19,542
Za jeho smrt můžu já.
Přišel jsem pozdě.

7
00:01:19,908 --> 00:01:25,702
Události v Riu
byly prostě smůla.

8
00:01:25,928 --> 00:01:31,313
Otec Silva je mrtvý.
Opravdu je to jen smůla?

9
00:01:32,183 --> 00:01:36,017
Pořád musím platit
za to, co jsem udělal.

10
00:01:36,766 --> 00:01:42,490
Jednou vás bude Bůh
soudit jako všechny ostatní.

11
00:01:43,100 --> 00:01:46,037
Přijměte mé rozhřešení.

12
00:01:52,725 --> 00:01:54,766
Amen.

13
00:05:21,208 --> 00:05:27,516
MUŽ Z ŘÍMA

14
00:05:31,808 --> 00:05:35,516
SEVILLA, ŠPANĚLSKO

15
00:06:13,308 --> 00:06:15,354
Jsem tady.

16
00:06:18,600 --> 00:06:23,016
Ano, děj se vůle Boží.

17
00:07:30,933 --> 00:07:34,600
Haló? Je tu někdo?

18
00:07:36,623 --> 00:07:38,873
Otče Ferro?

19
00:08:02,225 --> 00:08:06,683
VATIKÁN

20
00:08:15,891 --> 00:08:19,891
- Promiňte, že vás budíme.
- Hacker?

21
00:08:19,975 --> 00:08:24,183
Bombarduje náš firewall.
Je zkušený.

22
00:08:24,613 --> 00:08:28,988
Zatím neprošel,
ale vyhýbá se protiútokům.

........