1
00:00:16,405 --> 00:00:21,202
přeložil VEGETOL

2
00:01:03,600 --> 00:01:08,808
- Byla to moje chyba.
- Jeho smrt nebyla vaše chyba.

3
00:01:09,323 --> 00:01:14,604
- Jiní také zemřeli tragicky.
- Ale byl jedním z nás.

4
00:01:14,746 --> 00:01:18,371
- Všichni děláme chyby.
- Ne.

5
00:01:18,579 --> 00:01:22,996
Otec Silva věřil
v záchranu lidí tady na zemi.

6
00:01:23,697 --> 00:01:30,042
Za jeho smrt můžu já.
Přišel jsem pozdě.

7
00:01:30,408 --> 00:01:36,202
Události v Riu
byly prostě smůla.

8
00:01:36,428 --> 00:01:41,813
Otec Silva je mrtvý.
Opravdu je to jen smůla?

9
00:01:42,683 --> 00:01:46,517
Pořád musím platit
za to, co jsem udělal.

10
00:01:47,266 --> 00:01:52,990
Jednou vás bude Bůh
soudit jako všechny ostatní.

11
00:01:53,600 --> 00:01:56,537
Přijměte mé rozhřešení.

12
00:02:03,225 --> 00:02:05,266
Amen.

13
00:05:31,708 --> 00:05:38,016
MUŽ Z ŘÍMA

14
00:05:42,308 --> 00:05:46,016
SEVILLA, ŠPANĚLSKO

15
00:06:23,808 --> 00:06:25,854
Jsem tady.

16
00:06:29,100 --> 00:06:33,516
Ano, děj se vůle Boží.

17
00:07:41,433 --> 00:07:45,100
Haló? Je tu někdo?

18
00:07:47,123 --> 00:07:49,373
Otče Ferro?

19
00:08:12,725 --> 00:08:17,183
VATIKÁN

20
00:08:26,391 --> 00:08:30,391
- Promiňte, že vás budíme.
- Hacker?

21
00:08:30,475 --> 00:08:34,683
Bombarduje náš firewall.
Je zkušený.

22
00:08:35,113 --> 00:08:39,488
Zatím neprošel,
ale vyhýbá se protiútokům.

........