1
00:00:10,875 --> 00:00:15,791
Překlad do CZ Jitoz
2
00:03:25,875 --> 00:03:26,791
Mrcho.
3
00:03:34,166 --> 00:03:35,083
Hej.
4
00:03:40,291 --> 00:03:42,583
Hej! No tak.
5
00:03:48,166 --> 00:03:49,166
Lesbo.
6
00:03:51,666 --> 00:03:52,666
Kundo.
7
00:04:57,166 --> 00:05:01,083
<i>Dobře. Další. Cat.</i>
8
00:05:01,791 --> 00:05:04,250
<i>Neukážeš nám,
co pro nás máš tento týden?</i>
9
00:05:10,316 --> 00:05:14,958
Myslím, že tady vypadá roztomile.
10
00:05:16,875 --> 00:05:21,833
<i>Velmi pěkný záběr.
Něco nám o něm pověz.</i>
11
00:05:23,875 --> 00:05:28,541
Je to můj kocour "Pan Sniffles".
12
00:05:29,708 --> 00:05:34,083
Je to jeho oblíbené
místo v bytě. Moc rád tam sedí.
13
00:05:34,125 --> 00:05:36,708
<i>Co myslíš, že snímek evokuje?</i>
14
00:05:36,708 --> 00:05:44,000
Že se dívá na svět
zpoza skleněné tabule.
15
00:05:44,000 --> 00:05:47,416
Je na bezpečném místě,
ale je velmi osamělý.
16
00:05:48,166 --> 00:05:50,458
<i>Dobrá práce, Cat.</i>
17
00:05:50,458 --> 00:05:57,333
<i>Ale co tak příště
portrét někoho blízkého? Ano?</i>
18
00:08:30,791 --> 00:08:32,000
Ano.
19
00:08:32,458 --> 00:08:34,208
Co se děje? Jsi v pohodě?
20
00:08:34,250 --> 00:08:35,041
Jo, jo a ty?
21
00:08:35,083 --> 00:08:36,875
Jo, jsem v pohodě. Jsem v pořádku.
22
00:08:37,041 --> 00:08:38,000
Kdes byl?
23
00:08:38,708 --> 00:08:41,083
Zrovna jsem se flákal.
Jasně, že s ní, tak...
24
........