1
00:00:23,505 --> 00:00:24,712
Zmiz!

2
00:00:28,099 --> 00:00:29,260
Co blbneš?

3
00:00:29,920 --> 00:00:30,949
Eleno!

4
00:00:31,266 --> 00:00:32,498
Co děláš?

5
00:00:50,065 --> 00:00:51,903
Dobrý den, jsem od soudní policie.

6
00:00:51,939 --> 00:00:54,305
Helene de Plessisová,
službukonající prokurátor.

7
00:00:54,340 --> 00:00:56,122
- Tamhle to je.
- Dobře.

8
00:00:56,166 --> 00:00:57,609
Není to nic hezkého.

9
00:01:12,894 --> 00:01:16,246
V pravém uchu chybí náušnice.

10
00:01:18,891 --> 00:01:23,466
Trojúhelníková popálenina.

11
00:01:23,510 --> 00:01:24,950
- Máš to?
- Jo.

12
00:01:58,313 --> 00:01:59,589
Kapitánko...

13
00:02:02,061 --> 00:02:04,463
jaké jsou první závěry?

14
00:02:06,933 --> 00:02:09,282
Tělo zabalené v plachtě,

15
00:02:09,317 --> 00:02:11,482
znetvoření,

16
00:02:11,526 --> 00:02:13,144
popálenina...

17
00:02:14,253 --> 00:02:16,835
stejný <i>modus operandi</i> jako u Karine.

18
00:02:16,879 --> 00:02:18,164
Jeho podpis.

19
00:02:18,208 --> 00:02:19,580
Podle vás to je...

20
00:02:22,774 --> 00:02:24,463
Bojím se, že ještě neskončil.

21
00:02:46,969 --> 00:02:51,799
SOUKOLÍ
Překlad: datel071

22
00:03:02,563 --> 00:03:03,750
Tony, pojď sem!

23
00:03:11,263 --> 00:03:13,102
A kruci. Célia Moreauová.

24
00:03:13,137 --> 00:03:16,190
To jsou věci oběti.
Vyfoť to.
........