1
00:00:17,934 --> 00:00:20,686
Každý deň som sa k nim modlil,
ale keď prišli,

2
00:00:20,686 --> 00:00:23,439
prosil som ich, aby odišli.
Nebol som pripravený.

3
00:00:23,606 --> 00:00:25,024
Izaiáš, prorok.

4
00:00:58,015 --> 00:01:01,519
Pomoc...

5
00:04:15,963 --> 00:04:18,424
ADELA, HLASOVÁ SPRÁVA.
ZMEŠKANÝ HOVOR. VICTOR. ODPOVEDZ MI.

6
00:04:20,926 --> 00:04:22,344
ČAKÁME NA POKYNY.
OTEC SA NA TEBA PÝTA.

7
00:04:22,511 --> 00:04:25,473
Kde si? Berú ma so sebou,
nedovolia nám ostať.

8
00:04:25,639 --> 00:04:27,266
Uzavreli všetky vchody

9
00:04:27,433 --> 00:04:30,978
a nikto mi nechce povedať, čo sa deje.
Odpovedz mi, prosím.

10
00:04:31,604 --> 00:04:32,980
OBLOHA VYZERÁ ŠIALENE.

11
00:04:33,481 --> 00:04:35,941
Áno, je to zvláštne,
navyše sú dve hodiny poobede.

12
00:04:36,108 --> 00:04:40,237
Buď opatrný, ľudia sú veľmi nervózni,
to ma desí.

13
00:04:42,031 --> 00:04:43,699
KDE STE?

14
00:04:43,699 --> 00:04:46,160
Si idiot! Otec ťa zabije,
keď sa to dozvie.

15
00:04:46,327 --> 00:04:49,622
Tak dobre, verím ti,

16
00:04:49,789 --> 00:04:51,499
postaraj sa o to,
ale nech to nezistí,

17
00:04:51,499 --> 00:04:54,210
ináč to už nebude prekvapenie. Jasné?

18
00:04:54,376 --> 00:04:57,046
Dobre, nebudem ti posielať dlhú hlasovku,

19
00:04:57,046 --> 00:04:59,757
a hovoriť ti, čo máš robiť.
Verím ti, áno?

20
00:04:59,924 --> 00:05:01,133
Maj sa.

21
00:13:59,713 --> 00:14:01,256
Haló?

22
00:14:41,588 --> 00:14:42,964
Haló?

23
........