1
00:00:17,493 --> 00:02:28,849
{\an8}<i>V minulých dílech jste viděli.</i>

2
00:00:19,882 --> 00:00:24,524
<i>- Proč se zajímáte o mou dceru, pane Bonney?</i>
- Miluji ji. Chci si ji vzít.

3
00:00:24,642 --> 00:00:29,905
- Moji předkové by to nikdy nedopustili.
- Vaše dcera si tuto volbu zaslouží.

4
00:00:30,424 --> 00:00:35,244
Pan Catron je hluboce znepokojen
současnou finanční situací firmy House.

5
00:00:35,244 --> 00:00:36,912
Víme, že House přichází o peníze,

6
00:00:36,912 --> 00:00:39,665
a víme že se ten Angličan Tunstall
chystá převzat naše trhy.

7
00:00:39,665 --> 00:00:44,519
<i>Tunstall má většinu dobytka a koní
na ranči Dicka Brewera.</i>

8
00:00:44,771 --> 00:00:46,046
Co kdybychom ho přepadli?

9
00:00:46,648 --> 00:00:49,107
To jsou moji koně, vy zatracení zloději!

10
00:00:52,486 --> 00:00:53,929
<i>Poznal jsem Jesseho Evanse.</i>

11
00:00:54,114 --> 00:00:56,340
Mám podezření,
že ostatní patřili ke gangu 7 Rivers.

12
00:00:56,340 --> 00:01:00,352
Jako zástupce šerifa trvám na tom,
abyste zorganizoval oddíl

13
00:01:00,352 --> 00:01:02,145
a získal ukradené koně zpět.

14
00:01:08,894 --> 00:01:09,894
Vylez ven, Jesse.

15
00:01:11,939 --> 00:01:13,490
- Ruce nahoře.
- Nestřílejte.

16
00:01:15,344 --> 00:01:16,344
Má neštovice.

17
00:01:18,604 --> 00:01:20,172
Pane Tunstalle?

18
00:01:20,180 --> 00:01:25,043
Za vaše zboží, stáda a nemovitosti
vám zaplatíme spravedlivou cenu.

19
00:01:25,077 --> 00:01:26,253
A na oplátku?

20
00:01:26,747 --> 00:01:30,668
Zbavíte se svých zaměstnanců
a opustíte Lincoln County.

21
00:01:30,751 --> 00:01:33,593
<i>- A co když vaši nabídku odmítnu?
- Nepřežijete.</i>

22
00:01:34,445 --> 00:01:39,150
Mám plán. Chci pomoct Jessemu
a jeho kumpánům utéct z vězení.

........