1
00:00:53,593 --> 00:00:57,555
<i>Volám sa Annie Kowtoková.
Ak sa mi niečo stane...</i>

2
00:01:00,224 --> 00:01:02,310
<i>...Kowtoková.
Ak sa mi niečo stane...</i>

3
00:01:08,149 --> 00:01:10,066
Ak sa mi niečo stane...

4
00:02:11,546 --> 00:02:15,842
24. DECEMBER
SIEDMA CELODENNÁ NOC

5
00:02:15,842 --> 00:02:17,384
Počúvam ťa.

6
00:02:17,384 --> 00:02:19,010
Som na zimáku, šéfka.

7
00:02:19,010 --> 00:02:22,807
<i>Prišli skôr a už ich balia
na prevoz do Anchorage.</i>

8
00:02:22,807 --> 00:02:25,559
Žiadne prekvapko.
Hneď som tam.

9
00:02:25,559 --> 00:02:28,270
<i>Je tu aj kapitán Connelly
ako dozor.</i>

10
00:02:28,270 --> 00:02:31,856
Čože? On je tam?
Prídem o päť minút.

11
00:02:31,856 --> 00:02:34,693
<i>- Dobre.
- Počkaj... Doriti.</i>

12
00:02:34,693 --> 00:02:35,735
Šéfka?

13
00:02:37,613 --> 00:02:42,827
Doriti. Zavolaj Navarrovej,
nech príde na stanicu.

14
00:02:42,827 --> 00:02:45,329
<i>- Šéfka?
- Hneď. Dobre?</i>

15
00:02:45,329 --> 00:02:47,540
<i>Dobre.
A čo jej mám povedať?</i>

16
00:02:47,540 --> 00:02:48,791
- Ahoj.
- Šéfka?

17
00:02:48,791 --> 00:02:51,711
- Hej, hej, Julia.
- Šéfka, počujete ma?

18
00:02:51,711 --> 00:02:54,754
Liz Danversová.
Pracovala som s tvojou sestrou.

19
00:02:54,754 --> 00:02:59,510
- Teraz k tebe pristúpim.
- Vidíte ma? Nie.

20
00:02:59,510 --> 00:03:03,096
Musíme ťa dostať do tepla.
Prikryjem ťa.

21
00:03:03,889 --> 00:03:05,181
Doprdele!

........