1
00:00:01,283 --> 00:00:04,575
{\an8}- Něco pro tebe mám.
- Jsou nádherné, <i>kookum</i>.

2
00:00:04,658 --> 00:00:05,783
Pomůžou ti vyčistit hlavu.

3
00:00:05,866 --> 00:00:09,158
Máme za sebou společnou minulost.
Nevím, jestli se dokážu změnit.

4
00:00:09,241 --> 00:00:11,241
Jestli se dokážeme změnit spolu.

5
00:00:11,325 --> 00:00:13,866
Průzkum dárců mi oznámil,
že mám syna v Thompsonu.

6
00:00:13,950 --> 00:00:16,783
Největší dar,
co jsem mohl dostat, bylo najít tě.

7
00:00:16,866 --> 00:00:18,700
Napadlo to moji holku Mel.

8
00:00:18,783 --> 00:00:20,950
- Jste pořád v kontaktu?
- Ne, ale chybí mi.

9
00:00:21,033 --> 00:00:23,783
- Byla jsem sama.
- Už nejsi sama.

10
00:00:23,866 --> 00:00:26,366
Darius byl můj bratr.
Nemohl jsem ho zachránit.

11
00:00:26,450 --> 00:00:27,950
- S dovolením.
- Můžeš mu věřit.

12
00:00:28,033 --> 00:00:30,408
Věřím tobě,
protože si říkáme všechno.

13
00:00:52,533 --> 00:00:53,533
Jsi v pořádku?

14
00:00:53,616 --> 00:00:55,366
- Bolí tě to rameno?
- Jo.

15
00:00:56,283 --> 00:00:58,241
Sotva něco naspím.

16
00:00:58,325 --> 00:01:02,033
A když jo, pořád se mi zdá o mámě.

17
00:01:02,866 --> 00:01:04,491
Mám odsud odejít

18
00:01:04,575 --> 00:01:06,991
a jít do svého pokoje,
aby sis mohla odpočinout?

19
00:01:07,075 --> 00:01:07,908
Ne.

20
00:01:07,991 --> 00:01:09,158
- Ne?
- Ne.

21
00:01:09,241 --> 00:01:10,700
Už jsem vzhůru.

22
00:01:10,783 --> 00:01:12,908
A to znamená, že i ty jsi teď vzhůru.

........