1
00:00:01,283 --> 00:00:04,575
{\an8}- Něco pro tebe mám.
- Jsou nádherné, <i>kookum</i>.
2
00:00:04,658 --> 00:00:05,783
Pomůžou ti vyčistit hlavu.
3
00:00:05,866 --> 00:00:09,158
Máme za sebou společnou minulost.
Nevím, jestli se dokážu změnit.
4
00:00:09,241 --> 00:00:11,241
Jestli se dokážeme změnit spolu.
5
00:00:11,325 --> 00:00:13,866
Průzkum dárců mi oznámil,
že mám syna v Thompsonu.
6
00:00:13,950 --> 00:00:16,783
Největší dar,
co jsem mohl dostat, bylo najít tě.
7
00:00:16,866 --> 00:00:18,700
Napadlo to moji holku Mel.
8
00:00:18,783 --> 00:00:20,950
- Jste pořád v kontaktu?
- Ne, ale chybí mi.
9
00:00:21,033 --> 00:00:23,783
- Byla jsem sama.
- Už nejsi sama.
10
00:00:23,866 --> 00:00:26,366
Darius byl můj bratr.
Nemohl jsem ho zachránit.
11
00:00:26,450 --> 00:00:27,950
- S dovolením.
- Můžeš mu věřit.
12
00:00:28,033 --> 00:00:30,408
Věřím tobě,
protože si říkáme všechno.
13
00:00:52,533 --> 00:00:53,533
Jsi v pořádku?
14
00:00:53,616 --> 00:00:55,366
- Bolí tě to rameno?
- Jo.
15
00:00:56,283 --> 00:00:58,241
Sotva něco naspím.
16
00:00:58,325 --> 00:01:02,033
A když jo, pořád se mi zdá o mámě.
17
00:01:02,866 --> 00:01:04,491
Mám odsud odejít
18
00:01:04,575 --> 00:01:06,991
a jít do svého pokoje,
aby sis mohla odpočinout?
19
00:01:07,075 --> 00:01:07,908
Ne.
20
00:01:07,991 --> 00:01:09,158
- Ne?
- Ne.
21
00:01:09,241 --> 00:01:10,700
Už jsem vzhůru.
22
00:01:10,783 --> 00:01:12,908
A to znamená, že i ty jsi teď vzhůru.
........