1
00:00:27,846 --> 00:00:30,874
MŮJ MUŽ JE CUPID

2
00:00:37,455 --> 00:00:40,541
Byl tam muž, který ji sledoval.

3
00:00:40,624 --> 00:00:44,336
Myslela jsem, že je to její přítel.
Říkala, že s ním má schůzku.

4
00:00:51,802 --> 00:00:56,098
Byl to tento muž?

5
00:01:05,524 --> 00:01:07,026
Není to tohle auto?

6
00:01:07,693 --> 00:01:08,694
Ano, to je.

7
00:01:09,236 --> 00:01:10,988
KEMP ILHAN

8
00:01:19,371 --> 00:01:20,372
Pan Kim Myeong-sik?

9
00:01:24,460 --> 00:01:25,711
To nemůžu říct.

10
00:01:26,295 --> 00:01:29,507
Jediné, co si pamatuji,
je tlustý černý krk.

11
00:01:31,008 --> 00:01:34,512
Bylo toho dne na paní Go
Eun-seo něco zvláštního?

12
00:01:34,595 --> 00:01:36,263
Něco, co vás zaujalo?

13
00:01:37,765 --> 00:01:38,974
Už je to dlouho.

14
00:01:41,852 --> 00:01:43,687
Pila jsem jenom já.

15
00:01:48,275 --> 00:01:50,569
Z nějakého důvodu působila smutně.

16
00:01:51,070 --> 00:01:53,572
Eun-seo, co je podle tebe láska?

17
00:01:56,325 --> 00:01:57,493
Osud.

18
00:01:58,035 --> 00:02:01,413
Něco, co si tě vždycky najde.

19
00:02:02,665 --> 00:02:04,250
Nic špatného jsem neudělala.

20
00:02:07,837 --> 00:02:09,129
Není to hřích.

21
00:02:09,213 --> 00:02:11,215
Řekla, že nic špatného neudělala.

22
00:02:12,132 --> 00:02:13,384
Že to není hřích.

23
00:02:14,802 --> 00:02:15,970
Není to hřích?

24
00:02:33,571 --> 00:02:39,118
Můžu slyšet záznam hovoru mezi mnou
a technikem bezpečnostních kamer?

........