1
00:00:12,679 --> 00:00:14,348
V minulých dílech 24

2
00:00:14,973 --> 00:00:15,974
Už nejsi můj syn.

3
00:00:16,391 --> 00:00:16,892
Proč?

4
00:00:17,392 --> 00:00:19,311
Protože nechci zabíjet nevinné lidi?

5
00:00:19,353 --> 00:00:20,395
Protože jsi slabý

6
00:00:20,395 --> 00:00:22,481
a nestojíš za nic!

7
00:00:23,065 --> 00:00:24,191
Máš nějaký problém, Navi?

8
00:00:24,566 --> 00:00:27,236
Vládní agenti zadrželi Dinu a obklíčili budovu,
ve které jsem.

9
00:00:27,361 --> 00:00:30,405
Kolik času ještě potřebuješ k přetížení
těch zbývajících reaktorů jaderných elektráren?

10
00:00:30,906 --> 00:00:31,823
Hodinu, možná dvě.

11
00:00:32,199 --> 00:00:33,909
Nechci tě zabít, ale když budu
muset tak to udělám.

12
00:00:34,117 --> 00:00:35,619
Máme podezřelého ve vazbě.

13
00:00:35,661 --> 00:00:36,411
Potřebuji pomoc.

14
00:00:42,626 --> 00:00:45,921
Potřebuju aby jsi vzal Dinu Araz a jejího
syna zpátky do PTO a vedl výslech.

15
00:00:46,380 --> 00:00:47,089
Počkej chvíli, Jacku.

16
00:00:47,130 --> 00:00:49,758
Nikdy mě nenechájí vejít do PTO, i kdybych to chtěl.

17
00:00:50,175 --> 00:00:51,134
Pokud je trochu zatlačím,

18
00:00:51,218 --> 00:00:53,887
můžu tě nechat znovu dosadit do funkce,
ale potřebuju teď vědět, jestli to opravdu chceš?

19
00:00:54,096 --> 00:00:56,306
Paní Driscollová, jsem si jistý,
že znáte mou minulost tady.

20
00:00:56,473 --> 00:00:57,057
Na ní nezáleží.

21
00:00:57,182 --> 00:00:59,434
Jack Bauer a ministr
Heller se za vás zaručili.

22
00:00:59,476 --> 00:01:00,269
A to mi stačí.

23
00:01:01,353 --> 00:01:02,646
Dělal Powell přímo pro teroristy?

24
........