1
00:00:58,934 --> 00:01:00,185
NA MOTIVY KNIHY
2
00:01:48,567 --> 00:01:49,693
Mám dopito.
3
00:01:51,695 --> 00:01:52,696
Mám dopito.
4
00:01:55,115 --> 00:01:56,116
Roberte?
5
00:01:57,367 --> 00:01:58,702
Kdepak je můj Robert?
6
00:02:00,078 --> 00:02:02,497
Udělej mi další martini.
7
00:02:03,165 --> 00:02:04,958
Pak si zahrajeme na doktora.
8
00:02:07,002 --> 00:02:10,923
Roberte, pojď prosím nahoru.
9
00:02:11,006 --> 00:02:13,592
Nemůžeš se na mě přece pořád zlobit, ne?
10
00:02:15,177 --> 00:02:16,178
Roberte?
11
00:02:17,971 --> 00:02:18,972
Roberte?
12
00:02:20,641 --> 00:02:21,850
Roberte!
13
00:02:45,666 --> 00:02:47,876
<i>Jako ranní východ slunce</i>
14
00:02:47,960 --> 00:02:52,339
<i>nic v Palm Beach
nezáří tak jako potenciál a příslib</i>
15
00:02:52,422 --> 00:02:55,717
<i>denního doručení Nablýskaných listů.</i>
16
00:02:55,801 --> 00:03:00,430
<i>Vzestup a pád společenských akcií,
upevňování a rušení odkazů,</i>
17
00:03:00,514 --> 00:03:03,684
<i>kdo dostal za uši
a která „pas“ byla „fauxována“.</i>
18
00:03:04,268 --> 00:03:07,479
<i>Ta naděje, to riziko.</i>
19
00:03:11,859 --> 00:03:16,405
<i>Dle očekávání byly akcie Mary Davidsoulové
to ráno na svém vrcholu</i>
20
00:03:16,488 --> 00:03:19,324
<i>díky její úspěšné aukci pro fibrózu.</i>
21
00:03:20,242 --> 00:03:22,786
<i>A Dinahino postavení bylo stále výborné</i>
22
00:03:22,870 --> 00:03:25,706
<i>díky všemu,
co udělala pro Děti s rakovinou.</i>
23
00:03:28,041 --> 00:03:30,919
<i>Raqueliny akcie byly neustále nejisté,</i>
24
00:03:31,003 --> 00:03:32,462
<i>ale ona sázela především</i>
........