1
00:00:07,930 --> 00:00:09,160
Jmenuji se Melinda Gordonová.

2
00:00:12,030 --> 00:00:13,090
Právě jsem se vdala,

3
00:00:14,270 --> 00:00:16,470
přistěhovala jsem se do malého
městečka, právě jsem si otevřela obchod se starožitnostmi.

4
00:00:16,860 --> 00:00:18,040
Mohla bych být jako vy...

5
00:00:19,630 --> 00:00:23,440
až na tu chvíli, když jsem byla ještě malá holčička.
Věděla jsem, že dokáži mluvit s mrtvými.

6
00:00:24,860 --> 00:00:25,990
To je v pořádku, zlatíčko.

7
00:00:26,160 --> 00:00:28,180
"Duše připoutané k Zemi,"
tak je nazývala moje babička.

8
00:00:28,610 --> 00:00:32,050
Ti, co ještě nepřešli na druhý břeh,
protože mají něco nedořešeného s živými,

9
00:00:32,200 --> 00:00:33,530
a přicházejí za mnou pro pomoc.

10
00:00:35,070 --> 00:00:38,270
Abych vám pověděla svůj příběh,
musím vám povědět ten jejich.

11
00:01:07,950 --> 00:01:08,700
Melindo.

12
00:01:08,910 --> 00:01:10,030
Odkud znáš Lisu?

13
00:01:11,750 --> 00:01:12,590
Melindo?

14
00:01:13,170 --> 00:01:17,460
Um. Promiň. Andrea a já vlastníme obchod se starožitnostmi v Grandview.

15
00:01:17,790 --> 00:01:19,720
Lisa je jedním z našich dodavatelů skla.

16
00:01:19,870 --> 00:01:22,280
Takže jsme jí našly svatební šaty.

17
00:01:22,580 --> 00:01:23,530
Oh, skvěle.

18
00:01:26,780 --> 00:01:27,950
Ok, Ok.

19
00:01:28,290 --> 00:01:29,040
No tak.

20
00:01:29,800 --> 00:01:32,780
Jen bych chtěla všem poděkovat, že dnes večer přišli.

21
00:01:33,040 --> 00:01:36,550
A obzvlášť bych chtěla poděkovat tomu, kdo mi dal tohle.

22
00:01:39,600 --> 00:01:43,150
Tenhle víkend to určitě využiju, slibuju.

23
00:01:43,430 --> 00:01:45,500
A chci, abyste všichni věděli,

24
00:01:45,770 --> 00:01:47,650
že mám ty nejlepší přátele.
........