1
00:00:03,580 --> 00:00:07,200
Kapitánův deník, hvězdné datum 44932.3.
2
00:00:07,340 --> 00:00:10,460
Enterprise se chystá vstoupit
do Mar Oscura,
3
00:00:10,590 --> 00:00:13,460
neprobádané temné mlhoviny.
4
00:00:13,590 --> 00:00:17,040
Nadporučík Dat upravuje
několik našich fotonových torpéd
5
00:00:17,180 --> 00:00:19,590
pro experiment, který má
poskytnout více informací
6
00:00:19,720 --> 00:00:21,720
o tomto neobvyklém jevu.
7
00:00:32,440 --> 00:00:36,570
Počáteční rozptyl by neměl být
větší než 7 km.
8
00:00:38,740 --> 00:00:39,740
Jenno?
9
00:00:42,160 --> 00:00:46,160
- 6.8 km.
- To by mělo stačit.
10
00:00:46,960 --> 00:00:50,620
Zaměstnává něco tvé myšlenky?
Dnes se zdáš být nesvá.
11
00:00:51,510 --> 00:00:54,960
Dnes ráno jsem zase narazila
v turbovýtahu na Jeffa.
12
00:00:55,090 --> 00:00:58,050
- Pozval mě na večeři.
- Cos mu odpověděla?
13
00:00:58,890 --> 00:01:01,180
Řekla jsem mu, že si to rozmyslím.
14
00:01:03,310 --> 00:01:04,680
Jak jsi žádala,...
15
00:01:04,810 --> 00:01:08,810
..připomenu ti důvody
proč ses rozhodla Jeffa opustit.
16
00:01:08,940 --> 00:01:11,260
Asi jsem si o to řekla. Do toho.
17
00:01:12,030 --> 00:01:15,640
Měla jsi námitky, že zřejmě není
ochoten udělat si na tebe dostatek času.
18
00:01:15,780 --> 00:01:19,110
Řekla jsi, že je chladný
a nikdy nedbá na maličkosti.
19
00:01:19,240 --> 00:01:21,610
Nelíbili se ti zvuky, které
vydává, když jí polévku.
20
00:01:21,740 --> 00:01:23,540
Dobře! Vzpomínám si.
21
00:01:33,300 --> 00:01:36,000
To je po třetí
co ti osvěžuji paměť.
22
00:01:36,130 --> 00:01:38,040
Chceš, abych naší dohodu zrušil?
........