1
00:00:03,580 --> 00:00:07,200
Kapitánův deník, hvězdné datum 44932.3.

2
00:00:07,340 --> 00:00:10,460
Enterprise se chystá vstoupit
do Mar Oscura,

3
00:00:10,590 --> 00:00:13,460
neprobádané temné mlhoviny.

4
00:00:13,590 --> 00:00:17,040
Nadporučík Dat upravuje
několik našich fotonových torpéd

5
00:00:17,180 --> 00:00:19,590
pro experiment, který má
poskytnout více informací

6
00:00:19,720 --> 00:00:21,720
o tomto neobvyklém jevu.

7
00:00:32,440 --> 00:00:36,570
Počáteční rozptyl by neměl být
větší než 7 km.

8
00:00:38,740 --> 00:00:39,740
Jenno?

9
00:00:42,160 --> 00:00:46,160
- 6.8 km.
- To by mělo stačit.

10
00:00:46,960 --> 00:00:50,620
Zaměstnává něco tvé myšlenky?
Dnes se zdáš být nesvá.

11
00:00:51,510 --> 00:00:54,960
Dnes ráno jsem zase narazila
v turbovýtahu na Jeffa.

12
00:00:55,090 --> 00:00:58,050
- Pozval mě na večeři.
- Cos mu odpověděla?

13
00:00:58,890 --> 00:01:01,180
Řekla jsem mu, že si to rozmyslím.

14
00:01:03,310 --> 00:01:04,680
Jak jsi žádala,...

15
00:01:04,810 --> 00:01:08,810
..připomenu ti důvody
proč ses rozhodla Jeffa opustit.

16
00:01:08,940 --> 00:01:11,260
Asi jsem si o to řekla. Do toho.

17
00:01:12,030 --> 00:01:15,640
Měla jsi námitky, že zřejmě není
ochoten udělat si na tebe dostatek času.

18
00:01:15,780 --> 00:01:19,110
Řekla jsi, že je chladný
a nikdy nedbá na maličkosti.

19
00:01:19,240 --> 00:01:21,610
Nelíbili se ti zvuky, které
vydává, když jí polévku.

20
00:01:21,740 --> 00:01:23,540
Dobře! Vzpomínám si.

21
00:01:33,300 --> 00:01:36,000
To je po třetí
co ti osvěžuji paměť.

22
00:01:36,130 --> 00:01:38,040
Chceš, abych naší dohodu zrušil?
........