1
00:00:13,240 --> 00:00:17,160
- Jdete ven?
- M7G677.

2
00:00:17,440 --> 00:00:20,160
To je ta planeta dětí, ne?

3
00:00:20,160 --> 00:00:23,000
Mají potíže s generátorem elektromagnetického
pole a McKay rozhodl,...

4
00:00:23,000 --> 00:00:26,280
...že já jsem pro jeho opravu
ze všech lidí na Atlantis nejvhodnější.

5
00:00:26,280 --> 00:00:28,600
Bez obav, je to skvělá parta dětí.
Budou se vám líbit.

6
00:00:28,600 --> 00:00:30,400
Moje setra má dítě.

7
00:00:30,480 --> 00:00:34,560
Rozbíjí věci. Hází jimi.
Popatlává nábytek.

8
00:00:34,560 --> 00:00:37,240
Podplukovníku Shepparde,
potřebujeme vás v řídicí místnosti.

9
00:00:37,240 --> 00:00:40,560
- Ty jsi ještě tady?
- Jsme na odchodu.

10
00:00:41,240 --> 00:00:43,880
No tak...
pozdravuj ode mne dětičky.

11
00:00:48,080 --> 00:00:50,720
"Pozdravuj ode mne dětičky."

12
00:00:52,600 --> 00:00:55,440
- Dva wraithské křižníky.
- Jak jsou daleko?

13
00:00:55,440 --> 00:00:58,200
Tak den, možná den a půl.
Už je nějakou chvíli sledujeme...

14
00:00:58,200 --> 00:01:00,560
...a mám dobrou zprávu:
Zdá se, že nemíří k nám.

15
00:01:00,560 --> 00:01:01,800
Jen prolétají kolem?

16
00:01:01,800 --> 00:01:05,520
Vypadá to tak, ale zjistil
jsem něco zvláštního.

17
00:01:05,800 --> 00:01:08,920
Krátké, intenzivní výboje
energie mezi nimi.

18
00:01:09,320 --> 00:01:13,840
- Bojují spolu?
- Podle mého odborného názoru, ano.

19
00:01:13,880 --> 00:01:16,080
- Dobrá zpráva.
- To jistě je.

20
00:01:16,200 --> 00:01:19,400
- Pokud jakkoli změní kurs, dejte mi vědět.
- Jo.

21
00:01:22,600 --> 00:01:26,080
Právě jsem přerušil telefonát s ministrem
zahraničí, doufám, že to bude stát za to.
........