1
00:01:18,579 --> 00:01:20,956
Hřmící kotel se probudil.
2
00:01:22,207 --> 00:01:23,959
Dveře času se otevírají!
3
00:01:29,798 --> 00:01:30,757
Ai!
4
00:01:35,012 --> 00:01:36,430
Sestřičko Asagi!
5
00:01:36,638 --> 00:01:38,056
Ty nemáš značku.
6
00:01:38,056 --> 00:01:39,683
Můžeš utéct do vnějšího světa!
7
00:01:39,683 --> 00:01:42,436
Můžeš odtud odejít!
8
00:01:42,728 --> 00:01:45,981
Ale ostatní se mnou nemůžou jít?
9
00:01:46,273 --> 00:01:47,107
Nemá to smysl.
10
00:01:47,232 --> 00:01:49,568
My nemůžeme opustit toto místo.
11
00:01:49,651 --> 00:01:52,988
Prosím, neměj o nás strach.
12
00:01:53,071 --> 00:01:54,531
Pospěš si a uteč.
13
00:01:54,781 --> 00:01:58,410
Ne! To nemůžu! Nechci vás opustit!
14
00:01:58,535 --> 00:02:01,038
Přestaň. Ty jsi jediná,
kdo může utéct.
15
00:02:05,501 --> 00:02:07,002
Sestřičko...
16
00:02:09,713 --> 00:02:13,383
Sbohem, Ai.
17
00:02:50,212 --> 00:02:52,923
Zdá se, že jedna z nich uprchla.
18
00:02:52,923 --> 00:02:54,842
Pouze plýtvá svým časem.
19
00:02:57,845 --> 00:02:59,721
Gouro! Přiveď ji zpátky.
20
00:03:50,480 --> 00:03:52,065
Co je to za divný zápach?
21
00:04:10,375 --> 00:04:13,295
Už ses probrala. Jsi v pořádku?
22
00:04:14,505 --> 00:04:15,172
Sango!
23
00:04:15,589 --> 00:04:17,257
Držte se pevně, dobře?
24
00:04:19,384 --> 00:04:21,428
Leť odtud, Kiraro!
25
00:04:37,027 --> 00:04:37,986
Co je to?
........