1
00:00:04,922 --> 00:00:13,847
So is everybody this lonely
when they're in love?
2
00:00:13,847 --> 00:00:22,773
They embrace a pain that's
deeper than the shadows?
3
00:00:22,773 --> 00:00:36,370
It's all to make us shine,
I just know it...
4
00:00:36,370 --> 00:00:40,874
I love you, I love you,
5
00:00:40,874 --> 00:00:45,337
I gaze at you with my heart...
6
00:00:45,337 --> 00:00:49,842
I believe in you, I believe in you,
7
00:00:49,842 --> 00:00:54,346
even on the coldest of nights.
8
00:00:54,346 --> 00:01:12,531
9
00:01:12,531 --> 00:01:17,035
I call out to you with my tears,
10
00:01:17,035 --> 00:01:21,456
but I don't need any promises...
11
00:01:21,456 --> 00:01:31,049
That's the precious strength
you've given to me.
12
00:01:31,049 --> 00:01:56,825
13
00:01:56,825 --> 00:01:58,452
Čo je to za svetlo?
14
00:01:58,452 --> 00:02:00,787
Prichádza z hlavného meste ríše...
15
00:02:00,787 --> 00:02:02,039
Je to snáď...?
16
00:02:02,039 --> 00:02:03,290
17
00:02:03,290 --> 00:02:07,336
Je koniec.
Ríša padla.
18
00:02:07,336 --> 00:02:08,587
19
00:02:08,587 --> 00:02:10,631
Zóna absolútneho šťastia?
20
00:02:10,631 --> 00:02:10,923
21
00:02:10,923 --> 00:02:15,010
Áno. Zmena osudu zapríčinila...
22
00:02:15,010 --> 00:02:17,554
... konečnú aktiváciu Stroja na predpovedanie osudu.
23
00:02:17,554 --> 00:02:17,846
24
00:02:17,846 --> 00:02:23,352
Splní každému jeho želanie a
........