1
00:00:04,922 --> 00:00:13,847
So is everybody this lonely
when they're in love?

2
00:00:13,847 --> 00:00:22,773
They embrace a pain that's
deeper than the shadows?

3
00:00:22,773 --> 00:00:36,370
It's all to make us shine,
I just know it...

4
00:00:36,370 --> 00:00:40,874
I love you, I love you,

5
00:00:40,874 --> 00:00:45,337
I gaze at you with my heart...

6
00:00:45,337 --> 00:00:49,842
I believe in you, I believe in you,

7
00:00:49,842 --> 00:00:54,346
even on the coldest of nights.

8
00:00:54,346 --> 00:01:12,531


9
00:01:12,531 --> 00:01:17,035
I call out to you with my tears,

10
00:01:17,035 --> 00:01:21,456
but I don't need any promises...

11
00:01:21,456 --> 00:01:31,049
That's the precious strength
you've given to me.

12
00:01:31,049 --> 00:01:56,825


13
00:01:56,825 --> 00:01:58,452
Čo je to za svetlo?

14
00:01:58,452 --> 00:02:00,787
Prichádza z hlavného meste ríše...

15
00:02:00,787 --> 00:02:02,039
Je to snáď...?

16
00:02:02,039 --> 00:02:03,290


17
00:02:03,290 --> 00:02:07,336
Je koniec.
Ríša padla.

18
00:02:07,336 --> 00:02:08,587


19
00:02:08,587 --> 00:02:10,631
Zóna absolútneho šťastia?

20
00:02:10,631 --> 00:02:10,923


21
00:02:10,923 --> 00:02:15,010
Áno. Zmena osudu zapríčinila...

22
00:02:15,010 --> 00:02:17,554
... konečnú aktiváciu Stroja na predpovedanie osudu.

23
00:02:17,554 --> 00:02:17,846


24
00:02:17,846 --> 00:02:23,352
Splní každému jeho želanie a
........