1
00:00:15,826 --> 00:00:20,498
Náš příběh musíme začít, bohužel,
s prázdným křeslem.

2
00:00:21,582 --> 00:00:25,127
Pokud by nebylo prázdné,
nikdy bychom příběh neměli.

3
00:00:25,336 --> 00:00:30,174
Ale je a my jej tedy máme a je čas jej vyprávět.

4
00:00:50,236 --> 00:00:53,364
Chůva McPheeová

5
00:00:54,448 --> 00:00:56,909
Je to příběh o mé rodině,

6
00:00:57,118 --> 00:01:00,246
o mých sedmi dětech, které jsou velmi chytré,

7
00:01:00,454 --> 00:01:04,208
ale velmi, velmi, velmi zlobivé.

8
00:01:09,505 --> 00:01:11,591
Toto je chůva Whetstoneová,

9
00:01:11,799 --> 00:01:14,927
17. chůva, kterou jsem najal,
aby se starala o mé děti.

10
00:01:15,136 --> 00:01:18,139
Byla to ta nejpřísnější, nejtvrdší

11
00:01:18,347 --> 00:01:21,976
a nejodvážnější chůva v celé zemi.

12
00:01:23,936 --> 00:01:26,898
Když jsem ten den odešel
do práce v pohřebním ústavu,

13
00:01:27,106 --> 00:01:32,695
byl jsem přesvědčen, že není
nic, absolutně nic

14
00:01:32,904 --> 00:01:36,908
co by mohli moje děti udělat, aby ji rozčílili.

15
00:01:37,116 --> 00:01:39,160
Snědli miminko!

16
00:01:40,203 --> 00:01:41,704
Kromě tohoto.

17
00:01:56,010 --> 00:01:58,429
- Rychle! Už jde!
- Schovejte se!

18
00:01:58,638 --> 00:02:00,640
- Ticho!
- Nechte toho!

19
00:02:18,157 --> 00:02:20,952
Děti, kde je Aggy?

20
00:02:36,759 --> 00:02:38,344
Podívej se na sebe.

21
00:02:38,553 --> 00:02:40,638
Jsi celá od zelí.

22
00:02:40,847 --> 00:02:44,433
Ach...a celá od omáčky.

23
00:02:44,642 --> 00:02:49,355
Váš záměr se vydařil, chůva
Whetstoneová nás opustila.

........