1
00:00:58,350 --> 00:01:00,602
Moja vďačnosť pre všetkých.

2
00:01:00,644 --> 00:01:05,023
Veľa rokov prešlo od doby
čo Váš princ chodil po domorodej zemi.

3
00:01:05,065 --> 00:01:10,320
Tak teraz privítajme doma
T'Challa, syna Wakandie.

4
00:01:15,242 --> 00:01:17,744
- Nenávidia ma.
- Daj im čas.

5
00:01:19,496 --> 00:01:21,832
Votrelci! Votrelci!

6
00:01:30,716 --> 00:01:33,302
Otec, ty sa s týmto
nemusíš vysporiadať.

7
00:01:33,302 --> 00:01:36,305
Žiadam Vás aby ste počúvali
princa, Vaša výsosť.

8
00:01:36,305 --> 00:01:38,724
Musíte sa liečiť z
predchádzajúcich útokov.

9
00:01:38,724 --> 00:01:40,517
- Kráľovská stráž by mala...
- Nie, Nakinda.

10
00:01:40,517 --> 00:01:45,522
- Nomôžeme si dovoliť viac strát.
- Otec, prosím nechoď. Tentokrát nie.

11
00:01:45,522 --> 00:01:49,818
Stratil som ťa.
Náš spoločný čas nadíde.

12
00:01:49,860 --> 00:01:51,111
Sľubujem.

13
00:01:51,111 --> 00:01:52,821
Dovol mi ísť s tebou.

14
00:01:52,863 --> 00:01:55,574
Až nadíde správny čas.

15
00:01:55,741 --> 00:01:59,661
Toto náleží
len kráľovi.

16
00:02:42,996 --> 00:02:46,917
Tvoja taktika boja
je zábavná.

17
00:02:46,959 --> 00:02:49,878
Ale po toľkých výkonoch...

18
00:02:49,878 --> 00:02:53,841
Som tu aby som ťa poslal do dôchodku.

19
00:03:08,856 --> 00:03:10,023
Otec !

20
00:03:10,482 --> 00:03:14,236
Tak, marnotratný princ sa vrátil.

21
00:03:14,278 --> 00:03:18,740
Teraz sa môže skončiť
kráľovské pokrvné príbuzenstvo.

22
00:03:18,740 --> 00:03:22,119
Všetko skončí v džungli.

........