1
00:01:44,100 --> 00:01:45,906
Už to jede?
Tak dobrá.

2
00:01:46,327 --> 00:01:48,133
Cheliosi! Jak se
vede chlapče?

3
00:01:48,171 --> 00:01:49,515
Proč už mi nevoláš?

4
00:01:49,515 --> 00:01:51,435
No tak, co se stalo?
To už mě nemáš rád?

5
00:01:52,318 --> 00:01:53,932
Jak se teď cítíš?

6
00:01:54,047 --> 00:01:57,003
Protože já bych si tipnul,
že je ti na hovno.

7
00:01:57,580 --> 00:01:59,423
Nemůžeš se pohnout...

8
00:02:00,268 --> 00:02:02,763
...nemůžeš se nadechnout,
co se to s tebou sakra děje?

9
00:02:03,455 --> 00:02:06,413
Počkat, počkat...
co to tu máme?

10
00:02:08,140 --> 00:02:10,636
Kurva...
uhádneš co to je?

11
00:02:11,058 --> 00:02:12,364
Řek bych že ne, Cheliosi.

12
00:02:12,403 --> 00:02:13,939
Podívej na tohle.

13
00:02:20,083 --> 00:02:22,579
<i>Oooo, to je nechutný.</i>

14
00:02:23,923 --> 00:02:26,113
Musim bejt mistr
nechutností...

15
00:02:26,497 --> 00:02:30,912
Chápeš, otrávit Cheva Cheliose
ve spánku. To je jak ze Shakespeara.

16
00:02:32,641 --> 00:02:34,101
Sakra ty jsi mu
dal ale ránu...

17
00:02:34,177 --> 00:02:36,596
...ale díky tomu jsi se
dostal do Dodgers, synu.

18
00:02:37,940 --> 00:02:39,553
Možná nevíš co se
právě stalo...

19
00:02:41,012 --> 00:02:42,740
...právě jsem tě zabil.

20
00:02:43,700 --> 00:02:47,042
Zkus se moc neztrapnit,
protože tam máš kameru...

21
00:02:48,308 --> 00:02:50,114
Tady je to co jsem
do tebe napral...

22
00:02:50,229 --> 00:02:53,493
........