1
00:00:55,900 --> 00:00:58,391
Máš nádherné prsty.
2
00:00:58,870 --> 00:01:00,895
- Už jsem ti to někdy řekl?
- Jo, řekl.
3
00:01:00,972 --> 00:01:04,135
Nejsem...
Nejsem jen maniak přes nohy.
4
00:01:04,208 --> 00:01:06,768
- Není mezi nimi ani plovací blána.
- Jen se bavíš,
5
00:01:06,878 --> 00:01:10,439
nebo toužíš po nohách své budoucí manželky?
6
00:01:10,748 --> 00:01:12,215
Jsem soustředěný.
7
00:01:15,620 --> 00:01:17,986
Carle, tady Neil.
Jsi tam?
8
00:01:18,089 --> 00:01:19,613
Ne, nejsme.
9
00:01:19,690 --> 00:01:22,989
Carle. Tady je Neil.
Je tu problém!
10
00:01:23,394 --> 00:01:25,521
Problém související se svatbou.
11
00:01:25,663 --> 00:01:27,460
Dobře, jdi. Zařiď to.
12
00:01:28,800 --> 00:01:29,960
Hej.
13
00:01:30,068 --> 00:01:33,162
Slyším, jak si tam šeptáte,
že mi nebudete odpovídat.
14
00:01:33,337 --> 00:01:36,465
Pamatuj si. Až to skončí,
15
00:01:37,508 --> 00:01:39,408
budeme jen ty a já.
16
00:01:42,680 --> 00:01:45,740
Carle, jestli to děláte, přestaňte,
protože jdu dovnitř!
17
00:01:46,350 --> 00:01:48,113
Vole, jde o Dupreeho.
18
00:01:56,594 --> 00:01:59,119
Jak se k čertu Dupree
dostal na špatný ostrov?
19
00:01:59,197 --> 00:02:01,358
Dupree se narodil na špatném ostrově.
20
00:02:06,104 --> 00:02:08,595
Pánové, uhněte z cesty, prosím! Procházíme.
21
00:02:08,673 --> 00:02:09,799
Velice děkujeme.
Přímo takto, prosím.
22
00:02:09,874 --> 00:02:10,966
Opatrně s těmi krabicemi.
23
00:02:11,042 --> 00:02:12,532
Už to mělo být hotovo před deseti minutami.
........