1
00:01:07,650 --> 00:01:12,451
Noc v muzeu

2
00:01:12,897 --> 00:01:22,497
Pro www.titulky.com
..: přeložil warlog:..
..: warlog@quick.cz:..

3
00:01:23,000 --> 00:01:28,000
Pro verzi Night.At.The.Museum.R5.LINE.XViD-PUKKA
přečasoval acerman

4
00:03:07,799 --> 00:03:09,719
kam čumíš

5
00:03:23,918 --> 00:03:28,718
Notak

6
00:03:35,293 --> 00:03:36,474
Ahoj Daiku
Ahoj Larry

7
00:03:36,474 --> 00:03:38,761
Jak se vede?

8
00:03:38,761 --> 00:03:43,562
Neviděl jsi Nikiho?
Jsem si celkem jistý, že je doma s Erikou - dnes je den rodičů

9
00:03:50,362 --> 00:03:53,917
Ahoj
Ahoj - pojď dál - všechno OK ?

10
00:03:53,917 --> 00:03:58,718
Jasně. Proč mi nikdo neřekl, že je rodičovský den?

11
00:03:58,821 --> 00:04:03,620
Co tím myslíš ? Nikky ti to říkal
Aha, asi jsem zapomněl

12
00:04:04,515 --> 00:04:09,315
A hele, tady ho máme, jak se máš Lerry?
OK - jak se máš ty Dane?

13
00:04:12,575 --> 00:04:20,258
Dáš si něco ?
chilli, chilli ... willy tučňák..

14
00:04:21,998 --> 00:04:26,063
Omluvte mě
Kdyby něco, budu vedle

15
00:04:26,063 --> 00:04:28,943
Super, díky

16
00:04:30,504 --> 00:04:34,770
Tedy, to je chlap ...a jak si drží tu sponu
Nech toho

17
00:04:34,770 --> 00:04:39,571
Co je ? Je jako batman nebo tak něco

18
00:04:42,347 --> 00:04:47,815
Jak to jde s tím křesle s viruální realitou, na kterém děláš?

19
00:04:47,815 --> 00:04:52,616
Dělám na tom, stále čekám na technologii, která zachytí myšlenky.
Není to jednoduché. Má to celé moc částí.

20
00:04:53,597 --> 00:04:59,986
Hele, myslíš, že Nikky by rád do queensu ?
Ale Larry, neříkej mi, že jsi zase uražený

21
00:04:59,986 --> 00:05:05,748
Já ...nejsem ....já nejsem uražený, Já jen .
Larry, poslouchej

22
00:05:07,952 --> 00:05:11,747
........