1
00:01:24,554 --> 00:01:28,751
Jsme hrdi na Judu Rosenthala
jako filantropa,

2
00:01:28,834 --> 00:01:33,907
který pro nemocnici
obětavě sháněl peníze--

3
00:01:33,993 --> 00:01:40,102
--a pomohl splnit náš sen--
nové oční oddělení.

4
00:01:40,673 --> 00:01:44,632
Nejvíce pro nás však
Juda znamená jako přítel,

5
00:01:44,714 --> 00:01:48,467
manžel, otec,
partner při golfu.

6
00:01:48,554 --> 00:01:52,023
-Miláčku, ty se červenáš.
-Můžete mu zavolat kdykoli.

7
00:01:52,114 --> 00:01:54,104
Poradí vám nejlepší
restauraci v Paříži,

8
00:02:00,753 --> 00:02:03,426
kde se ubytovat v Moskvě

9
00:02:03,514 --> 00:02:07,392
i nejlepší nahrávku
Mozartovy symfonie.

10
00:02:07,473 --> 00:02:10,704
Otec je nervozní,
že má řečnit.

11
00:02:10,793 --> 00:02:14,991
Ani nejedl jednohubky.

12
00:02:15,073 --> 00:02:18,861
Tréma na něj přišla
teprve dnes.

13
00:02:18,953 --> 00:02:22,787
Až když ses vrátil z práce.

14
00:02:23,233 --> 00:02:27,112
-Přišla pošta?
-Ještě tam leží.

15
00:02:27,193 --> 00:02:33,551
-Neměla jsem chvilku volnou.
-Osprchuj se jako první.

16
00:02:34,193 --> 00:02:36,582
Ten dnešní projev mě děsí.

17
00:02:58,233 --> 00:03:01,066
Vážená Miriam Rosenthálová!

18
00:03:01,153 --> 00:03:05,191
Prožívám nejhorší chvíle
svého života.

19
00:03:05,273 --> 00:03:13,071
Nechci nikoho trápit,
ale musím se s vámi setkat.

20
00:03:13,152 --> 00:03:20,267
Máme se s vaším manželem
už přes dva roky rádi.

21
00:03:20,993 --> 00:03:25,783
Je třeba to řešit,
neboť situace je složitá.

........