1
00:00:-1,-120 --> 00:00:06,249
Překlad Lui123 (urotundy@cbox.cz)
časování Igor
2
00:01:06,251 --> 00:01:09,269
Když se chlapec narodil...
3
00:01:09,270 --> 00:01:13,248
..jako pravý Sparťan byl prohlédnut.
4
00:01:13,546 --> 00:01:18,223
Kdyby byl malý,postižený nebo nemocný..
5
00:01:18,223 --> 00:01:21,016
...byl by zabit.
6
00:01:27,982 --> 00:01:33,010
Jak šel čas,byl školen v umění boje.
7
00:01:55,499 --> 00:01:59,244
Nikdy nepodlehnout, nikdy se nevzdat.
8
00:01:59,407 --> 00:02:04,264
Ve smrti na bojišti sloužíce Spartě..
9
00:02:04,530 --> 00:02:08,639
...je největší sláva jeho života.
10
00:02:22,842 --> 00:02:27,418
V sedmi letech byl
chlapec odveden od matky...
11
00:02:27,453 --> 00:02:32,531
...a uvrhnut do světa násilí.
12
00:02:33,619 --> 00:02:38,609
Zdokonalujíce se po 300 let
sparťanská společnost bojovníků...
13
00:02:38,644 --> 00:02:43,199
...vytvořila největší
válečníky, které kdy svět spatřil.
14
00:02:43,461 --> 00:02:48,285
Guilgue, jak se chlapec
jmenoval, ho nutil bojovat.
15
00:02:48,374 --> 00:02:52,088
Nutil ho násilím bojovat...
16
00:02:52,186 --> 00:02:56,593
...a když by to bylo nezbytné, i zabít.
17
00:02:57,476 --> 00:03:00,574
Za špatné výkony byl chlapec trestán.
18
00:03:00,669 --> 00:03:04,728
Bylo dobré necítit ani
bolest, ani slitování.
19
00:03:05,670 --> 00:03:09,244
Ustavičně byl zkoušen.
Vyslaný do divočiny.
20
00:03:09,279 --> 00:03:12,169
Měl použít své zkušenosti a vůli...
21
00:03:12,170 --> 00:03:14,229
...proti zuřivosti divočiny.
22
00:03:15,203 --> 00:03:17,381
To je jeho zasvěcení.
23
00:03:17,559 --> 00:03:20,113
Jeho čas v divočině.
24
........