{0}{0}|www.titulky.com
{0}{9}
{79}{165}Z (veľmi, veľmi zlých) anglických tituliek od sameh zaran
{240}{292}preložil je2ry
{293}{373}Niektoré vety úplne chýbali a musel | som si ich vymyslieť, takže všetkým,
{373}{453}ktorí ovládajú francúzštinu a odhalia | môj "podvod" sa vopred ospravedlňujem.
{453}{473}
{536}{597}
{598}{628}
{629}{701}
{702}{790}btw... zišlo by sa to zrejme aj trochu prečasovať,| ale už som nemal síl :)
{1256}{1298}Ako to ide?
{1299}{1341}Práve prehľadávame hotel.
{1342}{1406}Pán Martinez, nebojte sa, o bezpečnosť | je postarané.
{1407}{1478}Nasadil som na to svojich najlepších mužov.
{1541}{1603}Tu komisár Gibert
{1604}{1634}
{1635}{1706}Som zhruba 15 metrov od cieľa.
{1708}{1766}- Ideme na to. | - Už som tu, šéfe.
{1767}{1821}Sústreď sa, Lara.
{1822}{1886}Cieľ je na 11tich hodinách.
{1887}{1943}Nie, to je námornícky termín.
{1944}{2016} Žiješ už 10 rokov v Marseilles. | Predpokladám, že si za ten čas videl more.
{2019}{2090}- Áno, a dokonca aj prístav. | - Ok, stačilo.
{2101}{2195}Keď je 12 hodín priamo pred tebou, | tak 11 je presne týmto smerom.
{2200}{2247}Trochu viac doľava.
{2248}{2320}Aha, ozaj.
{2324}{2399}Ste si istí, že je to terorista, šéfe? | Skôr to vyzerá na nejakého radového zamestnanca.
{2404}{2443}A ty si myslíš, že teroristi chodia po svete | polepení obrovskými nálepkami:
{2444}{2490}"Pozor som terorista a mám na hrudi 10 kíl výbušniny"?
{2491}{2538}
{2539}{2604}Nie, oni pracujú v utajení.
{2605}{2684}A aké je lepšie utajenie než pokojská s vozíkom?
{2692}{2753}- To fakt? | - Samozrejme.
{2754}{2826}Počuješ ako si spieva?
{2844}{2907}Áno, znie to španielsky.
{2908}{2979}Jasné, revolucionárka.
{3186}{3263}Na môj príkaz ju zneškodnite.
{3316}{3387}Teraz!
{3397}{3468}Máme ju. | Vyveďte ju von.
{3469}{3541}Ideme.
{3606}{3673}- Gilbert, čo tam toľko robíte? | - Práve sme zneškodnili teroristu.
{3674}{3717}Je to španielka.
{3718}{3778}Mala pri sebe niekoľko podozrivých fľaštičiek.
{3780}{3832}Pravdepodobne jedy.
{3833}{3887}Ale nebojte sa, my sme pripravení na všetko.
{3888}{3960}Takže operácia bola úspešná?
{3972}{4027}Samozrejme, pán prefekt.
{4028}{4099}Emiliane, zadržali sme podozrivého. | Môžte zrušiť svoju hliadku.
{4108}{4172}Emiliane! Emiliane!
{4173}{4210}Odpovedajte!
{4212}{4264}Za sekundu som tam.
{4265}{4323}Som uprostred misie, toto nemôžem robiť.
{4324}{4393}Nemôžem za to, že vyzeráš tak rozkošne | keď pracuješ.
{4394}{4437}Strašne ma to vzrušuje.
{4438}{4512}Áno, ale teraz to nejde.
{4526}{4580}Tak či tak, nabudúce mi už neujdeš.
{4581}{4634}Musíme hovoriť potichšie.
{4635}{4689}Ako prikážete, inšpektor.
{4690}{4762}Dosť, stačilo.
{4865}{4936}- Ešte chvíľku. | - V žiadnom prípade.
{4936}{5008}Môžeme to dokončiť večer doma.
{5127}{5250}Pán Cice (známy FR futbalista), prosím ukončite to interview. | Musíme ísť.
{5360}{5416}Veľmi nerád vás ruším, ale som od polície.
{5417}{5476}Dobre, pre koho to bude?
{5477}{5507}Emiliane.
{5508}{5539}
{5540}{5606}Neprišiel som si po autogram.
{5607}{5671}Emiliane, toto nie je čas na zbieranie podpisových kariet.
{5672}{5748}Pozrite, čo to tu mám. Zjeroeltrauetre.
{5754}{5840}Môžete ma volať Cice. | Ty drž radšej hubu,
{5856}{5941}lebo zavolám na imigračné aby preverili tvoje papiere.
{5962}{6037}Pozri, Emiliane, rovnaké vlasy aj zuby.
{6044}{6112}To nie je on, šéfe.
{6113}{6216}Ver mi, tieto typy často menia svoj výzor.
{6248}{6325}Ako v tom prípade z 92-hého, ktorý som brilantne vyriešil.
{6330}{6381}- To ozaj nie je on, šéfe. | - Ako vieš?
{6382}{6424}Pozrite si jeho papiere.
{6425}{6467}Sú v poriadku.
{6468}{6539}Nechceme naštvať prefekta, však nie?
{6540}{6611}Samozrejme, všetci von!
{6728}{6800}Neviem, čo ste urobili, ale ľudia vás | nemajú príliš v láske.
{6950}{7020}Nevie nič o futbale. | Jediný šport, ktorý pozná, je rybačka.
{7021}{7085}O čom sa bavíte?
{7086}{7129}Rozprávam mu o vašej záľube v rybárstve.
{7130}{7178}Áno, jediný pravý šport. | Chodíte na ryby?
{7180}{7239}Nie, preferujem niečo iné.
{7240}{7311}Hm, aj tak nedávam rady amatérom.
{7314}{7448}Chytanie rýb je náročná a zložitá záležitosť.
{7471}{7602}Musíte byť vrcholne koncentrovaní.. a potom zrazu | Cink cink BANG!
{7739}{7771}Čo má toto znamenať?
{7772}{7808}Ste v poriadku? Nič sa vám nestalo?
{7808}{7839}Som v pohode.
{7840}{7906}- Čo to má znamenať? | - Čakali sme pána Cice a nejako nám to nevyšlo
{7907}{7949}Ževraj práve odpočíva v hoteli
{7950}{7986}
{7987}{8043}Neodpočíva, je v mojom aute, | práve ho transportujeme cez mesto.
{8044}{8116}Ale to je najväčší prestup hráča do Marseilles | za posledné roky!
{8132}{8203}- Ježiš, to je fakt on. |- Neuveriteľné.
{8217}{8269}Musíme si pohnúť, | lebo inak to nestihnem.
........