{898}{958}www.titulky.com
{978}{1168}KREV A KOSTI
{1205}{1355}Překlad:| Harvey
{1509}{1591}Rok 1923
{2201}{2261}Opustil jsem otce a prodal dům v Chejudao...
{2274}{2365}vydal jsem se sám napříč širým oceánem.
{2495}{2526}Osaka!
{2540}{2586}Vidím město! Osaka!
{3711}{3759}Kdybych to neudělal...
{3759}{3855}jak by potom vypadal můj život?
{3879}{3975}Můj otec byl jak vysoká zeď...
{3975}{4023}ktérá mne obkličovala.
{5555}{5592}Yonhi
{6924}{6948}Táhni pryč!
{7307}{7368}Ty parchante! Ty zrůdo!
{7380}{7412}To bolí.
{7452}{7512}Ty parchante!
{8156}{8189}Přestaň!
{8568}{8606}Matko
{10544}{10616}To je moje matka
{10616}{10688}Zůstala znásilněna, když měla 16 let.
{10688}{10784}Ten muž byl silný a násilník,|o 10 let starší než ona.
{10784}{10904}Neměla na vybranou,|tedy opustila Chejudao.
{10909}{10952}Pracovala ve fabrice.
{10959}{11003}Ty děvko! Táhni!
{11005}{11036}Že se nestydíš!
{11039}{11082}Co za hanba!
{11120}{11216}Přinucena provozovat prostituci s|venkovany z Chejudao...
{11240}{11384}otěhotněla a byla vyhozena z fabriky.
{11530}{11560}Špinavá děvko!
{11562}{11589}Kurvo!
{11591}{11638}Nikdy se tu už neukazuj!
{11750}{11794}Nenávidíš mě.
{12295}{12439}Matka neví jak se uchránit|před agresí otce, až do konce života.
{13022}{13154}Můj skurvený manžel, poté co odplul ze země se už nikdy nevrátil.
{13165}{13225}Nejraději mám vzpomínky na okamžiky,|kdy odplouval
{13227}{13278}Ožralec
{13446}{13493}Znovu Masao!
{13493}{13541}Dej mi to!
{13855}{13989}To je moje sestra, Hanako.|Je starší ode mne o tři roky.
{14500}{14666}A to je bratr mojeho otce a jeho žena.
{14692}{14780}Než můj strýc odešel do války...
{14798}{14860}Oženil se ve spěchu.
{15939}{15967}Děkuji.
{16220}{16270}Na mladý pár!
{16285}{16347}Nechť žije!
{16522}{16565}Nechť žije!
{16764}{16799}Ty!
{16802}{16879}Je ti hanba v duši|ze solidárnosti našeho kraje?!
{16881}{16928}Kraje kvetoucích třešní!
{16935}{17025}Který přizval Korej|do svého majestátu!
{17042}{17124}A ty...!
{17108}{17155}Zkurvysynu.
{17415}{17463}Velké imperium Japonska...
{17465}{17497}Nechť žije!
{17905}{18001}Sestřelte ty japonská letadla!
{18121}{18187}Tra-ta-ta.|Japonští bastardi!
{18258}{18329}Tra-ta-ta.|Japonští bastardi!
{18457}{18579}Válka skončila,.|léto skončilo.
{18628}{18680}Měl jsem 9 let.
{18696}{18744}Co tu děláš?
{19056}{19104}Vrať se do oddílu.|Běž.
{19176}{19200}Rychle.
{19320}{19368}Ty, chlape, děláš moc velký hluk!
{19568}{19627}Nechť žije osvobozená Korea!
{19630}{19723}Nechť žije! Nechť žije!
{19812}{19868}Nechť žije osvobozená Korea!
{19871}{19938}Nechť žije! Nechť žije!
{19991}{20063}Na čem stojí|naše prašivé štěstí?
{20063}{20169}Za co jsme bojovali|v této občanské válce?
{20183}{20299}Mluvíš ke mně?|Kolik si jich zabil?
{20347}{20423}Kolik Korejců|poslali na bitevní pole?
{20447}{20494}Inu Kolik řekni!
{20590}{20678}Kolik nás naložili na náklaďák?!
{20710}{20844}Jakto, že právě my jsme se vrátili živí?!
{20851}{20908}Jste zrádci tohoto národa!
{20980}{21073}Jsi policistou v Chejudao, že?|Kde je můj bratr?
{21160}{21278}Jsi považován za válečného zločince.
{21364}{21497}Když zde nemůžeme žít,|kam tedy máme jít?!
{21573}{21669}Nechť žije osvobozená Korea!
{21981}{22051}Otec v tichosti odešel,|do ústraní před prokletím války.
{22053}{22123}V tichosti Nás náhle všechny opustil.
{22125}{22221}A tak jsme s ním ztratili kontakt.
{22245}{22293}nicméně...
{22293}{22341}pro nás...
{22341}{22389}přes všechno...
{22400}{22451}to byl šťastný čas.
{22484}{22532}Kdo je tam?
{22532}{22580}Vrátil se!
{24187}{24235}Jsem zpět.
{24235}{24331}Proč byly ty dverě zamčené?
{24331}{24427}Nikdy jsem nemyslela, že se vrátíš.
{24427}{24474}Drž hubu!
{24474}{24522}Chtěl jsem!
{24618}{24666}Omlouvám se.
{24940}{24976} Pozdravte.
{24994}{25092}Otče, vítej doma.
{25098}{25150}Odložte si.
{25577}{25649}Půjdu něco připravit.
{25851}{25889}Pojď sem.
........