1
00:00:20,280 --> 00:00:23,352
BÍLÝ LOVEC, ČERNÉ SRDCE

2
00:00:48,640 --> 00:00:52,792
<i>John Wilson. Bouřlivák se
sklonem k neurvalým činům.</i>

3
00:00:53,160 --> 00:00:57,597
<i>Prý vedl tak pohnutý život proto,
že umanutě toužil zničit sebe sama.</i>

4
00:00:57,800 --> 00:01:00,872
<i>Tyto obecně soudy ho
podle mě nevystihují.</i>

5
00:01:01,160 --> 00:01:03,469
<i>Proto jsem o Johnovi napsal tohle.</i>

6
00:01:03,680 --> 00:01:06,069
<i>O brilantním režisěru-provokatérovi,</i>

7
00:01:06,280 --> 00:01:08,510
<i>který porušoval nepsaná pravidla</i>

8
00:01:08,720 --> 00:01:10,597
<i>filmové branže,</i>

9
00:01:10,800 --> 00:01:15,715
<i>a přece měl zázračnou, přímo božskou
schopnost přistát vždy na pevné zemi.</i>

10
00:01:31,880 --> 00:01:33,836
Pane Verrille? Jsem Wildingová.

11
00:01:34,040 --> 00:01:35,678
- Těší mě.
- Jaký byl let?

12
00:01:35,880 --> 00:01:38,599
- Báječný, díky.
- Pan Wilson vás už očekává.

13
00:01:48,440 --> 00:01:51,318
- Jak jste se měl ve Švýcarsku?
- Dobře.

14
00:01:51,520 --> 00:01:53,078
Eggertonské zahrady.

15
00:01:53,680 --> 00:01:54,954
Ano, madam.

16
00:01:55,480 --> 00:01:57,869
- Už nebydlí v hotelu Claridge?
- Ne.

17
00:01:58,280 --> 00:01:59,759
Má teď dům.

18
00:01:59,960 --> 00:02:02,428
Půjčil mu ho jeden zazobaný přítel.

19
00:02:02,840 --> 00:02:04,478
Vždyť víte, jaký John je.

20
00:02:06,080 --> 00:02:08,150
Totiž pan Wilson.

21
00:02:32,280 --> 00:02:35,192
Georgi, to je pan Verrill.
Pan Wilson už vstal?

22
00:02:35,400 --> 00:02:38,756
Ano, už dávno. Byl si zajezdit na koni.

23
00:02:39,760 --> 00:02:41,716
Teď snídá.
........