1
00:00:22,362 --> 00:00:26,300
Překlad - steps
2
00:00:30,362 --> 00:00:34,300
Na Babel[2006]DvDrip[Eng]-aXXo
načasoval ++ kecik
3
00:01:44,605 --> 00:01:46,049
Je skoro nová.
4
00:01:48,659 --> 00:01:50,469
Tři sta nábojů.
5
00:01:54,453 --> 00:01:56,297
Muž, který mi ji dal, tvrdil,
6
00:01:56,363 --> 00:02:01,739
že s ní můžeš zasáhnout
až na tři kilometry.
7
00:02:08,722 --> 00:02:10,594
Kolik za to všechno chceš?
8
00:02:10,702 --> 00:02:12,614
Tisíc dirhamů.
9
00:02:12,680 --> 00:02:14,417
Tisíc dirhamů?
10
00:02:18,669 --> 00:02:20,699
Dám ti pět set.
11
00:02:25,657 --> 00:02:26,731
A kozu.
12
00:02:35,957 --> 00:02:41,095
S touhle puškou zabijí
tvoji synové spoustu šakalů.
13
00:02:46,779 --> 00:02:48,847
Nech to zkusit jednoho z chlapců.
14
00:02:48,955 --> 00:02:50,190
Ať střílí Yussef.
15
00:02:50,876 --> 00:02:52,197
Tati, já chci střílet první.
16
00:03:01,272 --> 00:03:04,587
Tohle je pojistka.
Až budeš připravený, zmáčkni ji.
17
00:03:08,580 --> 00:03:12,394
Když už šakaly netrefí,
aspoň je vystraší k smrti.
18
00:03:12,460 --> 00:03:13,856
Teď ty, Yussefe.
19
00:03:27,743 --> 00:03:30,227
Střílí líp než ty.
20
00:03:38,659 --> 00:03:39,919
Hodně štěstí,
ať se ti daří.
21
00:03:39,985 --> 00:03:40,707
Bůh ti žehnej.
22
00:03:40,773 --> 00:03:43,828
Zabij aspoň tři šakaly.
23
00:03:45,046 --> 00:03:49,272
A ať tě s tou puškou nikdo nevidí.
24
00:03:49,380 --> 00:03:53,222
........