1
00:00:05,008 --> 00:00:10,182
-=Translated by Praethorian=-
2
00:00:10,822 --> 00:00:15,608
Korektury gramatiky, doplnění
++ Mrazík ++
3
00:00:15,609 --> 00:00:20,609
přečasoval Marty
4
00:01:19,003 --> 00:01:24,258
Neznámý svůdce
5
00:01:30,348 --> 00:01:32,684
NÁVŠTEVNÍK
6
00:01:43,987 --> 00:01:47,281
Tak tady to máte paní
Děkuji.
7
00:01:48,533 --> 00:01:51,619
Projděte branou, prosím.
8
00:01:52,787 --> 00:01:56,207
Ukažte mi váš notebook.
9
00:02:00,128 --> 00:02:03,047
Lidé si dnes berou počítače všude, kde jdou.
10
00:02:03,214 --> 00:02:04,882
Bezpečnostní zástěrka.
11
00:02:05,049 --> 00:02:08,011
Šťastná to zástěrka.
12
00:02:25,111 --> 00:02:27,780
Hej, otevíráte si sám dveře, pane senátore.
Ohromil jste mě.
13
00:02:27,947 --> 00:02:30,825
Životní vitalita, a rád vím, kdo přichází.
14
00:02:30,992 --> 00:02:34,746
A navíc moje sekretářka Lora odešla na oběd.
15
00:02:34,912 --> 00:02:37,373
Caroline Eldridge z deníku Family First
16
00:02:37,540 --> 00:02:39,167
Přišla jste dříve.
A to se mi líbí.
17
00:02:39,334 --> 00:02:42,128
Pojďte dále.
18
00:02:44,339 --> 00:02:47,675
Sedněte si na pohovku.
- OK.
19
00:02:49,302 --> 00:02:52,388
Doufám, že vám nebude vadit,
když si tohle vytáhnu?
20
00:02:52,639 --> 00:02:55,725
Můj harddisk je nyní oficiální zdroj mé paměti.
21
00:02:55,892 --> 00:02:59,103
Chci, aby všechno bylo tak jak má.
22
00:02:59,270 --> 00:03:02,023
Tak, jak určitě sám víte,
dáváme dohromady vaše první rodinné album.
23
00:03:02,190 --> 00:03:05,401
Přinesla jsem pár obrázků,
ke kterým musíme vymyslet titulek.
........