{1}{1}23.976|www.titulky.com
{100}{147}V předchozích dílech "Alias."
{157}{196}Nastupte do dodávky!
{593}{690}Mohu vám pomoci stát se|mocnějším, než jste kdy byl.
{753}{817}Řekl si Bomanimu, že bys|pracoval pro Covenant
{819}{853}Ano.
{855}{948}A nyní říkám tobě, že jsem|v pozici dvojitého agenta,
{950}{1046}pracujícího pro Covenant,|ale loajálního k CIA.
{1048}{1073}Co je Sydney?
{1075}{1122}To je klasické.
{1157}{1192}Tam.|Vidíš to?
{1194}{1285}Říká "Jewel" nebo "Julie."|Možná "Julia."
{1287}{1310}Jaká videokazeta?
{1312}{1381}Videokazeta, která jednoznačně|identifikuje Sydney
{1383}{1456}jako vraha ruského|diplomata, Andriena Lazaryho.
{1503}{1590}Zatajím tuto|informaci před NSC.
{1592}{1669}To znamená, agente Vaughne,|že je vám zakázáno
{1670}{1709}hovořit o tom s vaší ženou.
{1711}{1747}Je to jasné?
{1749}{1775}Ano.
{1777}{1924}Vaughne, musím vědět,|kde jsem byla a kdo je Julie.
{1955}{1995}Co jsem udělala.
{2248}{2293}<i>~ You ain't nothing to me ~</i>
{2295}{2358}<i>~ If you got nothing to say ~</i>
{2407}{2449}<i>~ I don't know what you got ~</i>
{2451}{2494}<i>~ That I can use anyway ~</i>
{2676}{2712}Ahoj, Sydney.
{2870}{2900}- Co chceš?
{2978}{3039}Covenant zamýšlí|učinit další krok.
{3152}{3229}Jestli máš nějakou informaci, máš|povinnost předat ji Lauren Reedové.
{3231}{3271}Ona je tvůj manipulant.
{3272}{3341}Slečna Reedová je velmi schopná,
{3343}{3393}ale obávám se, že nemůže|zcela pochopit
{3395}{3479}složitost práce pod dvěma|organizacemi současně.
{3481}{3529}Byla si v tom vynikající.
{3545}{3648}Způsob, jakým si vcházela|do mé kanceláře, dívala se mi do očí
{3649}{3693}a lhala mi.
{3709}{3791}Pro to, abych uspěl v mé nové práci|jako dvojitý agentCovenantu,
{3793}{3824}potřebuji tvoji pomoc.
{3841}{3879}Tvoje potřeby mě nezajímají.
{3881}{3955}Podrobnosti najdeš|na toureurope.eu.
{3978}{4030}Jsou zašifrované|ve fotce Vatikánu.
{4031}{4146}Heslo je "Credit Dauphine,"|jako za starých časů.
{4191}{4218}Chytré.
{4360}{4387}Hmm.
{4409}{4447}Chybí mi L.A.
{4562}{4602}Chybí mi Emily.
{4630}{4694}Chybí mi přátelství|s tvým otcem.
{4750}{4798}Chybí mi tvoje důvěra.
{4843}{4917}Třeba ji jednou získám zpět?
{4961}{5059}Nikdy nebudeš mít moji důvěru.
{5089}{5179}Nebo přátelství a úctu mého otce.
{5181}{5209}Nikdy.
{5328}{5403}Nechtěj poznat Weisse na ledě!|Pojď, kámo!
{5405}{5452}Dobře, nebyl jsem připravenej.
{5453}{5511}Počkej dokud neřeknu,|že jsem připravenej.
{5529}{5595}Whoa!|Hej! Hej!
{5597}{5657}Hej, hej, hej!
{5659}{5719}- Co je s tebou?|- Nic.
{5777}{5816}Dělával to můj brácha.
{5838}{5876}Dělal co?
{5878}{5936}Držel se zkrátka, jak to děláš ty.|Úplně ztichl a dělal ze sebe siláka.
{5937}{5996}- To není to, co dělám.|- Popíral to taky.
{5998}{6077}A pak byl hluboce zamyšlený|a cítil se nanicovatě jako ty.
{6079}{6111}Nakonec toho na něj bylo moc.
{6113}{6176}Musel mně říct,|co se s ním děje.
{6260}{6330}Už jsou to tři týdny, co jsem zjistil,|že Sydney zabyla Lazareyho.
{6379}{6414}Své ženě lžu už tři týdny.
{6415}{6437}No tak, vzchop se.
{6439}{6530}Znám chlapy, kteří lhali|manželkám mnohem dýl.
{6532}{6575}Rozumíš důvodu, proč s tebou|tvůj brácha rád nemluvil,
{6577}{6635}protože říkáš hloupý věci.
{6652}{6755}Poslouchej, máš nařízeno|nic neříct, že?
{6756}{6796}Takže to není tvoje volba.
{6798}{6839}Ale ona má nařízeno zjistit,|kdo zabil Lazareyho.
{6841}{6856}V tom to je.
{6858}{6932}Jsem v tom aktivně zapojen.|Bráním jí v dělání její práce.
{6954}{7027}Ona to zjistí.|Víš, že ano.
{7029}{7068}A to, že chráníš Sydney.
{7070}{7099}Ano.
{7119}{7156}Vidíš, kam tím mířím?
{7158}{7213}Víš, proto by si|lidé ze CIA
{7215}{7252}neměli brát lidi z NSC.
{7254}{7302}Neprokecni se, když spíš.
{7320}{7349}Díky moc.
{7350}{7397}Ohh! Dobře.
{7399}{7445}Dobře. Víš co?
{7447}{7486}To bolelo.
{7631}{7679}Tady bude Lange.
{7754}{7783}Postarám se o to.
{7785}{7898}Musí to být uděláno určitým způsobem.|Je tu vyžadováno...vytažení...
{7937}{7979}Předpokládám, že jste|vynechal podrobnosti.
{7981}{8012}Váš partner byl proškolen.
{8013}{8080}Můj partner?|To si nemyslím.
{8081}{8136}To není požadavek.
{8149}{8189}Podívejte, jestli mi touto|dobou stále nevěříte,
{8191}{8247}možná by jste měl|obchodovat s někým jiným.
{8249}{8299}A můžete to říct i San'kovi.
{8491}{8566}Přihlásili jsme se na stránky Tour Europe|a stáhli Sloanovu informaci.
{8581}{8645}Covenant jde po zařízení,|které jim umožní přístup
........