1
00:00:23,550 --> 00:00:25,330
Jehož ocas strhl třetinu hvězd s nebe,...
2
00:00:25,331 --> 00:00:27,130
...a svrhl je na zem.
3
00:00:27,131 --> 00:00:30,930
Ten pak drak stál před ženou,
kteráž měla poroditi,...
4
00:00:30,931 --> 00:00:33,730
...aby, jakž by porodila,
syna jejího sežral.
5
00:00:33,731 --> 00:00:35,530
Zjevení 12, 4.
6
00:06:57,400 --> 00:06:59,290
Všechno jde podle plánu.
7
00:07:20,600 --> 00:07:21,870
Promiňte.
8
00:07:35,500 --> 00:07:38,640
Doufám, že není zraněná.
9
00:07:42,600 --> 00:07:44,720
Paní, Deunan je zachráněna!
10
00:07:53,200 --> 00:07:54,360
Tak krásná...
11
00:08:43,400 --> 00:08:46,460
Osm hodin a dvanáct minut,
spala tak dlouho.
12
00:08:48,800 --> 00:08:51,730
Legendární bojovnice je tak
roztomilá, když spí.
13
00:08:54,900 --> 00:08:56,560
Jsi v pořádku?
14
00:09:01,200 --> 00:09:02,670
Bude překvapena,...
15
00:09:04,200 --> 00:09:05,860
...až budeme v Utopii.
16
00:09:07,200 --> 00:09:08,630
Utopie...
17
00:09:09,800 --> 00:09:13,350
Máme povolení k přistání
od Olympu A5?
18
00:09:15,400 --> 00:09:21,020
Nepřibližuj se, dokud neproběhne identifikace.
Obranná děla by mohla začít střílet.
19
00:09:21,500 --> 00:09:23,290
Olymp A5...
20
00:09:25,220 --> 00:09:26,230
Přistání povoleno.
21
00:09:27,300 --> 00:09:30,290
E.S.W.A.T. 109 přistává.
22
00:09:48,291 --> 00:09:51,791
JADERNÍK
23
00:11:17,280 --> 00:11:18,070
Briaree,...
24
00:11:18,530 --> 00:11:20,330
........