1
00:00:02,000 --> 00:00:19,800
Kikina uvádí
2
00:00:21,831 --> 00:00:26,111
"Lepší je necestovat s mrtvým mužem"
3
00:05:11,882 --> 00:05:13,723
Podívejte se z okna.
4
00:05:17,483 --> 00:05:20,363
Nepřipomíná vám to časy,
když jste byl na lodi?
5
00:05:22,443 --> 00:05:24,283
A potom v noci,
6
00:05:24,363 --> 00:05:28,243
ležel jste, koukal nahoru na nebe,
7
00:05:28,363 --> 00:05:31,203
a ta voda ve vaší hlavě ...
8
00:05:31,283 --> 00:05:33,963
nebyla nepodobná té krajině,
9
00:05:34,083 --> 00:05:37,523
a ty sis pomyslel: "proč se ta země ...
10
00:05:37,643 --> 00:05:39,644
pohybuje,
11
00:05:39,724 --> 00:05:43,484
ale ... ta loď... stojí?"
12
00:05:46,484 --> 00:05:49,324
A ... odkud vlastně pocházíte?
13
00:05:50,724 --> 00:05:53,964
Cleveland.
Cleveland.
14
00:05:57,244 --> 00:06:00,124
Jezero Erie.
Erie.
15
00:06:00,204 --> 00:06:03,925
Máte nějaké rodiče tam ... v Erie?
16
00:06:05,525 --> 00:06:07,725
Nedávno zemřeli.
17
00:06:11,725 --> 00:06:14,445
A ...
18
00:06:14,525 --> 00:06:16,885
máte ženu ...
19
00:06:18,765 --> 00:06:20,605
v Erie?
20
00:06:20,685 --> 00:06:23,325
Ne.
21
00:06:23,405 --> 00:06:26,685
A snoubenku?
No, já -
22
00:06:26,765 --> 00:06:28,926
měl jsem, ale ...
23
00:06:31,006 --> 00:06:32,846
změnila názor.
24
00:06:35,486 --> 00:06:38,806
Našla si někoho jiného.
Ne.
........